Shane Smith & the Saints – Dance the Night Away İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

See the moonlight shining through the pines and I know I am steady on my
– Çamların arasından parlayan ay ışığını gör ve biliyorum ki benim üzerimde sabitim
Way
– Yol
Got no reason for the radio I’d rather feel the wind and hear the bull
– Radyo için bir nedenim yok Rüzgarı hissetmeyi ve boğayı duymayı tercih ederim
Frogs sing
– Kurbağalar şarkı söylüyor
Got a buddy out towards Monroe said he caught some hogs he’ll trade for
– Monroe’ya giden bir arkadaşım takas edeceği domuzları yakaladığını söyledi.
Moonshine today
– Bugün kaçak içki
There’s a party up ahead, an angel to my right, I took my hand and
– İleride bir parti var, sağımda bir melek, elimi tuttum ve
Brushed her cheek, when I caught her eye I told her:
– Yanağını fırçaladı, gözüne çarptığımda ona söyledim:

You and I will dance this night away
– Sen ve ben bu gece dans edeceğiz
We will dance this night away
– Bu gece dans edeceğiz
As the Cajuns on that back porch play Zydeco
– Arka verandadaki Cajunlar Zydeco’yu oynarken
Girl we will dance this night away
– Kızım bu gece dans edeceğiz
We will dance the night away
– Bütün gece dans edeceğiz

Cross the river hit the La line she didn’t see it cause she reads all the
– Nehri geçip La hattına çarptı onu görmedi çünkü her şeyi okuyor
Way
– Yol
Band was playing by the time we arrived she couldn’t help but smile when
– Biz geldiğimizde grup çalıyordu yardım edemedi ama gülümsedi
She heard that fiddle play
– O keman çaldığını duydu.
She’d start to move, underneath that moon light, you know she felt alive,
– Hareket etmeye başlayacaktı, o ay ışığının altında, kendini canlı hissettiğini biliyorsun,
That’s when I knew, that brown eyed girl was mine, the way she held me
– İşte o zaman anladım, o kahverengi gözlü kız benimdi, beni tutma şekli
Tight and told me:
– Sıkı ve bana söyledi:

You and I will dance this night away
– Sen ve ben bu gece dans edeceğiz
We will dance this night away
– Bu gece dans edeceğiz
As the Cajuns on that back porch play Zydeco
– Arka verandadaki Cajunlar Zydeco’yu oynarken
Girl we will dance this night away
– Kızım bu gece dans edeceğiz
We will dance the night away
– Bütün gece dans edeceğiz

Party died but left our souls alive so we walked down to the dock beneath
– Parti öldü ama ruhlarımızı canlı bıraktı, bu yüzden aşağıdaki iskeleye yürüdük
The stars
– Yıldızlı
The sun was sinking but my heart would rise as I felt my shaking knee hit
– Güneş batıyordu ama titreyen dizimin çarptığını hissettiğimde kalbim yükselecekti
That wooden deck floor
– O ahşap güverte zemini
I asked her lifetime no less, and no more, she said my lifetime I’m
– Ona daha az değil, daha fazla değil dedim, o benim hayatım dedi
Yours forevermore, took her hand to tell her:
– Seninki sonsuza dek, ona söylemek için elini tuttu:

You and I will dance this night away
– Sen ve ben bu gece dans edeceğiz
We will dance this night away
– Bu gece dans edeceğiz
As the Cajuns on that back porch play Zydeco
– Arka verandadaki Cajunlar Zydeco’yu oynarken
Girl we will dance this night
– Kızım bu gece dans edeceğiz
We will dance this life
– Bu hayatta dans edeceğiz

Cause you and I will dance this night away
– Çünkü sen ve ben bu gece dans edeceğiz
We will dance the night away
– Bütün gece dans edeceğiz
As the Cajuns on that back porch play Zydeco
– Arka verandadaki Cajunlar Zydeco’yu oynarken
Girl we will dance this life
– Kızım bu hayatta dans edeceğiz
We will dance this life away
– Bu hayatı dans edeceğiz

We will dance the night away
– Bütün gece dans edeceğiz
We will dance this night away
– Bu gece dans edeceğiz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın