Shehab – بوغاتي Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

شهاب هدي ده مش وقته عبث (وقت عبث)
– Shehab Huda onun zaman karmaşası değil (zaman karmaşası)
مش لازم مع كل موجة Hate إنت تنجرف (إنت تنجرف)
– Drift her waveرف ile gerek
ما تعاديش في ناسك أخويا ده اسمه هبل (اسمه هبل)
– Hubble adında kardeşçe bir keşişte ne yaparsınız (adı Hubble)
عمال تخسر إنت سمعة ناس وشغف
– İşçiler itibarınızı kaybediyor insanlar ve tutku
شكلك ما بتعرفش تنافق إنت ولّا إيه؟ (ولّا إيه؟)
– Neye benzediğini bilmiyorsun (Ne de ha?))
ريح بص سيكا شوف العين دي فين (العين دي فين)
– Rüzgar bas Sika gösterisi Göz De Vin (göz de Vin)
والموضوع ده ماضي شيله دوس عليه (دوس عليه)
– Konu, Shilah’ın çiğnenmiş (çiğnenmiş) geçmişidir.
شكلك لسة عارف إن Life ain’t fair
– Eğer’sife değilsiniz değil mi bilmiyorsun

عايزك فاهم الدنيا سيما
– Ayzak Fahim dünyevi Sima
نقابل وشوش بس مش دي الحقيقة
– Karşılaşıyoruz ve kafamızı karıştırıyoruz ama gerçeği söylemiyoruz
سب زي ما تحب طب وبعديها
– SB Z İlacı ne seviyorsun ve ondan sonra
ما فيش حد مقدر كام ضيقة فينا
– Ne balıkgözü sınırı anma Cam sıkı Vina
طب استعنى حتى فلوس البوجاتي
– Tıp Bugatti Flos bile kullandı
ياسطا لو مش عشانهم عشاني
– Yasta değilse onların yuvası benim yuvam
أصلاً إنت أكبر من إنك تهاتي
– Sevişmek için fazla yaşlısın
مالوش أي داعي في أطفال تعادي
– Malosh’un düşman çocuklara ihtiyacı yok
والصحبة باريس لف واتكيِّف
– Paris wrap ve adapt şirketi
شبر ورا شبر عـ كيفنا بنقيّف
– Bir santim ve bir santim kievna benqif
مكنش ليك ضوء بس تدوم السيد
– Mensch Gölü ışık PS outlast Mr
لعبة غدارة ما كانش ليها كُتيّب
– Oyun ihanet ne canch Leha el kitabı

ياسطا، عبس إيه؟ ريح إنت برة
– Yasta, kaşlarını çattı eh Rüzgar ınt Barra
إنت وهو نفوس والنِيّة صفرا
– Siz ruhsunuz ve niyet sıfır
خمسة في عينكوا تشوفوا تقول ما شاء الله
– Aynkva’da Allah’ın dilediğini söylediklerini görürsün.
أنا عافية عليكوا أخارية صمودي كان الأقوى
– Ben Afia alikwa akharia’yım kararlılığım en güçlüsüydü
إنتوا فدتوني بإيه في يوم يعني؟ (يعني)
– Hadi ama, bu ne anlama geliyor? – [kıkırdar] (Anlamına gelir)
ولا حد فيكوا جه ودفعلي؟ (جه ودفعلي)
– Ve sınır yok ve bana ödeme yap (Yüzleş ve beni it)
مش شايف حد فيكوا مالي عيني
– Meshchaif Hadd fiqua Mali gözlerim
حجمك يكاد يكون غير مرئي
– Bedeniniz neredeyse görünmez
ثبِّت صنم تحف في النيش
– Neish’te kanıtlanmış Fetiş Antikalar
هتعيش حاقد محسش بيك
– Kindar makhsash Beck yaşayacaksın
خالصة معاكوا وحمو في النيل
– Nil’de Khalsa maakwa ve Hamo
أنا لو عالوقت فكنت بنـ Heal
– Eğer kalmış olsaydım, بن olurum

بنلوص ونسعى، بتضِيق ونتعب
– Benlos ve ara, dar ve yorgun
بس لجل نوصل لشيء
– Sadece bir şey almak için
مهما تروق وتحلى، أكيد هتضيق
– Ne istersen ve tatlandır, elbette daraltırsın
وده أكيد لينا الخير
– Lina El-Hayir
صاحبي مستفزة، الناس دي نجسة
– Kışkırtıcı arkadaşım, people de unclean
وما فيش رباية بجنيه
– Ne balık Rubayah pound
يلا ازعق وإنده، ومش هتنجَى
– Yalla çığlık ve endh, ve hetnji değil
غير وإنت فردي بإيديك
– Üstünü değiştir ve ellerinle baş başasın.
وعلى ما يبدو كدة خلصت والنهاية قربت
– Ve neredeyse bitmiş gibi görünüyor ve son yaklaşıyor
والستار بينزل تاني وكل الأنوار ديّا انطفت
– Perde iner ve tüm ışıklar söner
أنا ما بقاش لي خُلق إني فيكوا أنتقد
– Eleştirileceğimi sanmıyorum.
I dunno why da fuck ma shit keeps on sounding dramatic
– Da fuck ma bokunun neden dramatik görünmeye devam ettiğini bilmiyorum

كات ذِلَّة، حِلُّوني
– Kedi aşağılama tatlım
لا مش مذنب مش توبي
– Sakın suçlu olma sakın Toby
ملعون أي شيء مسخ فوزي
– Lanet olası her şey canavar Fawzi
سنين بنعامل كله بطولي
– Yıllarca kahramanca muamele görmek

What’s up babe pump it up
– Naber bebeğim pompala
Yeah, you know how to pump it up
– Evet, nasıl pompalanacağını biliyorsun.
Am talking some curvy hips
– Bazı kıvrımlı kalçalardan bahsediyorum
The shape of the Africans
– Afrikalıların şekli
Yeah, babe just pump it up
– Evet, bebeğim sadece pompala
Yeah, you know how to pump it up
– Evet, nasıl pompalanacağını biliyorsun.
Am talking some curvy hips
– Bazı kıvrımlı kalçalardan bahsediyorum
The shape of the Africans
– Afrikalıların şekli




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın