Smith & Thell – Hotel Walls İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

I signed the papers
– Evrakları imzaladım
For a lifelong lease
– Ömür boyu kira için
I rent the earth where I stand
– Durduğum yerde dünyayı kiralıyorum
And the air I breathe
– Ve soluduğum hava

Then you forget that
– Sonra mı unuttun
Deal you meet with God
– Tanrı ile tanışmak anlaşma
While busy finding yourself
– Kendini bulmakla meşgulken
Being young, being dumb and in love
– Genç olmak, aptal olmak ve aşık olmak

It’s all too easy
– Hepsi çok kolay
And you’re easily bored
– Ve kolayca sıkılıyorsun
Never once has it crossed your mind
– Bir kere bile aklından geçmedi
That life’s too short
– Bu hayat çok kısa

And there’s a third person walking behind us
– Ve arkamızda yürüyen üçüncü bir kişi var
Tap on the back and it’s there to remind us
– Arkasına dokunun ve bize hatırlatmak için orada
Life is a blink of an eye ’til you are no more
– Hayat bir göz açıp kapayıncaya kadar

So I stand back and I watch us fall
– Bu yüzden geri çekiliyorum ve düşmemizi izliyorum
As we break everything inside these hotel walls
– Bu otel duvarlarının içindeki her şeyi kırarken
Life’s for rent then you call us out
– Hayat kiralıktır, sonra bizi ararsın.
So I hand back the key as the doorman bows
– Bu yüzden kapıcı eğilirken anahtarı geri veriyorum

They greet you welcome
– Seni selamlıyorlar hoş geldiniz
With roses and champagne
– Gül ve şampanya ile
When you walk through the lobby
– Lobide yürürken
They all know your name
– Hepsi senin adını biliyor

But all beautiful things come with edges and thorns
– Ama tüm güzel şeyler kenarları ve dikenleri ile birlikte gelir
And the body you borrowed
– Ve ödünç aldığın ceset
Is starting to look kinda worn
– Biraz yıpranmış görünmeye başlıyor

So I stand back and I watch us fall
– Bu yüzden geri çekiliyorum ve düşmemizi izliyorum
As we break everything inside these hotel walls
– Bu otel duvarlarının içindeki her şeyi kırarken
Life’s for rent then you call us out
– Hayat kiralıktır, sonra bizi ararsın.
So I hand back the key as the doorman bows
– Bu yüzden kapıcı eğilirken anahtarı geri veriyorum

We’re just grains in the universe
– Biz sadece evrendeki tahıllarız
I let that comfort me when I’m anxious
– Endişeli olduğumda beni rahatlatmasına izin verdim
This life is beautifully ugly at times
– Bu hayat bazen çok çirkin
We’re just grains in the universe
– Biz sadece evrendeki tahıllarız
I let that comfort me when I’m anxious
– Endişeli olduğumda beni rahatlatmasına izin verdim
This life is beautifully ugly at times
– Bu hayat bazen çok çirkin

It’s beautifully ugly at times
– Çirkin güzel zamanlarda
It’s beautifully ugly at times
– Çirkin güzel zamanlarda
It’s beautifully ugly at times
– Çirkin güzel zamanlarda
It’s beautifully ugly at times
– Çirkin güzel zamanlarda

So I stand back and I watch us fall
– Bu yüzden geri çekiliyorum ve düşmemizi izliyorum
As we break everything inside these hotel walls
– Bu otel duvarlarının içindeki her şeyi kırarken
You know that life’s for rent then you call us out
– Hayatın kiralık olduğunu biliyorsun, sonra bizi ararsın.
So I hand back the key as the doorman bows
– Bu yüzden kapıcı eğilirken anahtarı geri veriyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın