Soolking & Naps – Sel3a Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Okay, okay, je vais boire un petit coup, je vais boire un petit coup
– Tamam, tamam, biraz içeceğim, biraz içeceğim.
Zeg P on the track
– Yolda Zeg P

Méchant garçon
– Kötü çocuk
Sacoche Vuitton
– Louis Vuitton Çantası
J’suis dans le Vito
– Vito’dayım.
Intérieur python
– Python iç
Méchant garçon
– Kötü çocuk
Sacoche Vuitton
– Louis Vuitton Çantası
J’suis dans le Vito
– Vito’dayım.
Intérieur python
– Python iç

Deux-trois verres en terrasse, j’ai pas l’alcool mauvais
– Terasta iki ya da üç içki, kötü alkolüm yok.
J’suis sous bombonera, juste une capsule, j’ai bugué
– Bombonera’dayım, sadece bir kapsül, içiyordum.
Deux-trois verres en terrasse, j’ai pas l’alcool mauvais
– Terasta iki ya da üç içki, kötü alkolüm yok.
J’suis sous bombonera, juste une capsule, j’ai bugué
– Bombonera’dayım, sadece bir kapsül, içiyordum.

Ouais, sel3a, j’l’ai chargé en GT3
– Evet, sel3a, gt3’e yükledim.
Ouais, sel3a, j’lui dis, “Je t’aime”, elle me croit
– Evet, sel3a, ona “Seni seviyorum” diyorum, bana inanıyor.
Ouais, sel3a, j’l’ai chargé en GT3
– Evet, sel3a, gt3’e yükledim.
Ouais, sel3a, j’lui dis, “Je t’aime”, elle me croit
– Evet, sel3a, ona “Seni seviyorum” diyorum, bana inanıyor.

Garrot, fé-ca, j’suis posé, Marseille, c’est organisé
– Turnike, fé-ca, j’est posé, Marsilya, c’est organizé
Wesh le zin, wesh la zine, le J c’est le S, le N aussi
– Wesh zin, wesh zine, J S, N de
Elle m’envoie tarpin de messages, j’suis rentré dans sa cabeza
– Bana bir sürü mesaj gönderiyor, kabinesine geri döndüm.
Elle a fait un p’tit lissage, elle me trouve intéressant
– Biraz pürüzsüzleştirdi, beni ilginç buluyor.

Deux-trois verres en terrasse, j’ai pas l’alcool mauvais
– Terasta iki ya da üç içki, kötü alkolüm yok.
J’suis sous bombonera, juste une capsule, j’ai bugué
– Bombonera’dayım, sadece bir kapsül, içiyordum.
Deux-trois verres en terrasse, j’ai pas l’alcool mauvais
– Terasta iki ya da üç içki, kötü alkolüm yok.
J’suis sous bombonera, juste une capsule, j’ai bugué
– Bombonera’dayım, sadece bir kapsül, içiyordum.

Ouais, sel3a, j’l’ai chargé en GT3
– Evet, sel3a, gt3’e yükledim.
Ouais, sel3a, j’lui dis, “Je t’aime”, elle me croit
– Evet, sel3a, ona “Seni seviyorum” diyorum, bana inanıyor.
Ouais, sel3a, j’l’ai chargé en GT3
– Evet, sel3a, gt3’e yükledim.
Ouais, sel3a, j’lui dis, “Je t’aime”, elle me croit
– Evet, sel3a, ona “Seni seviyorum” diyorum, bana inanıyor.

J’suis sur la côte, elle sait que j’bosse pour la cosa
– Sahildeyim, cosa için çalıştığımı biliyor.
Trop sur mes côtes, cousine, s’agirait d’doser
– Kaburgalarımda çok fazla şey var kuzen, doz almak için
Là, c’est l’été, c’est le marathon, j’fais Wahran, Marbe’, Marrakech
– İşte, yaz, maraton, Wahran, Marbe, Marakeş yapıyorum.
J’ai plein d’problèmes j’ai pas ton temps, j’te proposerais d’garder la pêche (hey, hey, hey, hey)
– Bir sürü sorunum var Zamanım yok, balık tutmayı denemenizi tavsiye ederim (hey, hey, hey, hey)
J’écoute Cheb Hasni, j’suis dans les émotions
– Cheb Hasni’yi dinliyorum, duyguların içindeyim.
Tu m’as pas cru, j’avais comme une vision
– Bana inanmadın, sanki bir hayalim vardı.
J’suis en Ligue 1, fini la détection
– Ligue 1’deyim, daha fazla tespit yok.
Même dans la suite, y a l’matos, y a la session
– Süitte bile ekipman var, oturum var

Deux-trois verres en terrasse, j’ai pas l’alcool mauvais
– Terasta iki ya da üç içki, kötü alkolüm yok.
J’suis sous bombonera, juste une capsule, j’ai bugué
– Bombonera’dayım, sadece bir kapsül, içiyordum.
Deux-trois verres en terrasse, j’ai pas l’alcool mauvais
– Terasta iki ya da üç içki, kötü alkolüm yok.
J’suis sous bombonera, juste une capsule, j’ai bugué
– Bombonera’dayım, sadece bir kapsül, içiyordum.

Ouais, sel3a, j’l’ai chargé en GT3
– Evet, sel3a, gt3’e yükledim.
Ouais, sel3a, j’lui dis, “Je t’aime”, elle me croit
– Evet, sel3a, ona “Seni seviyorum” diyorum, bana inanıyor.
Ouais, sel3a, j’l’ai chargé en GT3
– Evet, sel3a, gt3’e yükledim.
Ouais, sel3a, j’lui dis, “Je t’aime”, elle me croit
– Evet, sel3a, ona “Seni seviyorum” diyorum, bana inanıyor.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın