Sprints – Literary Mind İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I feel the sun hot, beating on my skin
– Güneşin sıcak olduğunu hissediyorum, cildimde atıyor
I feel a fire coming, burning from within
– Bir ateşin geldiğini hissediyorum, içten yanıyor
And I swear I know her face
– Yemin ederim yüzünü tanıyorum
I swear I’ve seen this all before
– Yemin ederim hepsini daha önce görmüştüm
I know I dreamt this time and place
– Bu zamanı ve yeri hayal ettiğimi biliyorum
I woke up sweating on the floor
– Yerde ter içinde uyandım.

I feel the sun hot beating on my skin
– Güneşin tenimde çırpındığını hissediyorum.
I feel the heat burning, building from within
– İçimden gelen ısının yandığını hissediyorum.
And I swear I said my name
– Yemin ederim adımı söyledim
I swear I spoke to her before
– Yemin ederim onunla daha önce konuştum.
Memorized her every frame
– Her karesini ezberledi
I woke up sweating on the floor
– Yerde ter içinde uyandım.

And I tell her
– Ve ona söylüyorum
And I tell her
– Ve ona söylüyorum
And I tell her
– Ve ona söylüyorum
And I tell her
– Ve ona söylüyorum

I feel the sun hot beating on my skin
– Güneşin tenimde çırpındığını hissediyorum.
I feel a fever scratching, burning from within
– Ateşin kaşındığını, içten yandığını hissediyorum.
And I swear I know her face
– Yemin ederim yüzünü tanıyorum
I won’t forget its well laid plans
– İyi planlanmış planlarını unutmayacağım
I won’t forget my fever swept
– Ateşimin süpürüldüğünü unutmayacağım
My heart and home into her hands
– Kalbim ve evim onun ellerine

And I tell her
– Ve ona söylüyorum
And I tell her
– Ve ona söylüyorum
And I tell her
– Ve ona söylüyorum
And I tell her
– Ve ona söylüyorum

She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s got a literary hand and it’s literally shook
– Edebi bir eli var ve kelimenin tam anlamıyla sarsıldı
From the confines of a page to the vastness of a book
– Bir sayfanın sınırlarından bir kitabın genişliğine
She’s a killer, she’s a thriller
– O bir katil, o bir gerilim filmi
She’s a halfwit and a crook
– O bir aptal ve sahtekar.
Got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihnim ve edebi bir bakışım var
She’s got a literary hand and it’s literally shook
– Edebi bir eli var ve kelimenin tam anlamıyla sarsıldı
From the confines of a page to the vastness of a book
– Bir sayfanın sınırlarından bir kitabın genişliğine
She’s a killer, she’s a thriller
– O bir katil, o bir gerilim filmi
She’s a halfwit and a crook
– O bir aptal ve sahtekar.

She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s played this game before
– Bu oyunu daha önce oynamıştı.
And she’s winning
– Ve o kazanıyor
She’s played this game before
– Bu oyunu daha önce oynamıştı.
And she’s winning
– Ve o kazanıyor
She’s played this game before
– Bu oyunu daha önce oynamıştı.
And she’s winning
– Ve o kazanıyor
She’s played this game before
– Bu oyunu daha önce oynamıştı.
And she’s winning
– Ve o kazanıyor

And I tell her
– Ve ona söylüyorum
I tell her
– Ona söylüyorum.
And I tell her
– Ve ona söylüyorum

She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s got a literary hand and it’s literally shook
– Edebi bir eli var ve kelimenin tam anlamıyla sarsıldı
From the confines of a page to the vastness of a book
– Bir sayfanın sınırlarından bir kitabın genişliğine
She’s a killer, she’s a thriller
– O bir katil, o bir gerilim filmi
She’s a halfwit and a crook
– O bir aptal ve sahtekar.
Got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihnim ve edebi bir bakışım var
Got a literary hand and it’s literally shook
– Edebi bir elim var ve kelimenin tam anlamıyla sarsıldı
From the confines of a page to the vastness of a book
– Bir sayfanın sınırlarından bir kitabın genişliğine
She’s a killer, she’s a thriller
– O bir katil, o bir gerilim filmi
She’s a halfwit and a crook
– O bir aptal ve sahtekar.

Got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihnim ve edebi bir bakışım var
She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.
She’s got a literary mind and a literary look
– Edebi bir zihni ve edebi bir bakışı var.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın