Starpoint – Object Of My Desire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You glanced my away, I almost lost all control
– Gözümü benden ayırdın, neredeyse tüm kontrolümü kaybediyordum.
Anxiety had taken hold
– Kaygı kendini ele geçirmişti.
My body quivers, hot flashes ignited in me, ooh-ooh
– Vücudum titriyor, içimde ateş basıyor, ooh-ooh
Gazing deep into my eyes
– Gözlerimin derinliklerine bakıyorum
You spoke these words, I was hypnotized
– Bu sözleri sen söyledin, ben hipnotize edildim.
Let me share a night in your fantasy, ooh-ooh
– Hayalindeki bir geceyi paylaşmama izin ver, ooh-ooh

Turn on emotions so strong
– Çok güçlü duyguları aç
Passion’s fire burns on and on
– Tutkunun ateşi yanıyor ve yanıyor
My body screams, please make love to me
– Vücudum çığlık atıyor, lütfen benimle seviş

You’re the object of my desire
– Sen benim arzumun nesnesisin.
Baby ignite my fire
– Bebeğim ateşimi tutuşturmak
Object of my desire
– Arzumun nesnesi
Hey you really turn me on
– Hey, beni gerçekten tahrik ediyorsun.

You’re the object (sugar) of my desire (yeah)
– Sen benim arzumun nesnesisin (evet)
Ooh baby, ignite my fire
– Bebeğim, ateşimi tutuştursana.
Object of my desire
– Arzumun nesnesi
Hey you really turn me on
– Hey, beni gerçekten tahrik ediyorsun.

When I go to sleep at night
– Geceleri uyumaya gittiğimde
Visions of you here by my side
– Burada yanımda olduğun imgelemler
Fireworks explode deep inside of me oh, yah, yah, yah
– Havai fişekler içimde patlıyor oh, yah, yah, yah
I pinch myself as I’m lyin’ there
– Orada uzanırken kendimi çimdikliyorum.
We kiss each other now I’m really scared
– Birbirimizi öpüyoruz şimdi gerçekten korkuyorum.
Too much to ask even for a fantasy oh, oh, oh
– Bir fantezi için bile isteyemeyecek kadar çok şey oh, oh, oh

Turn on emotions so strong
– Çok güçlü duyguları aç
Passion’s fire burns on and on
– Tutkunun ateşi yanıyor ve yanıyor
My body screams, please make love to me
– Vücudum çığlık atıyor, lütfen benimle seviş

‘Cause you’re the object of my desire
– Çünkü sen benim arzumun nesnesisin.
Baby ignite my fire
– Bebeğim ateşimi tutuşturmak
Object of my desire
– Arzumun nesnesi
Hey you really turn me on
– Hey, beni gerçekten tahrik ediyorsun.

You’re the object of my desire
– Sen benim arzumun nesnesisin.
Won’t you ignite my fire
– Ateşimi tutuşturmayacak mısın
Object of my desire
– Arzumun nesnesi
Hey you really turn me on and on and on and on
– Hey, beni gerçekten tahrik ediyorsun, tahrik ediyorsun, tahrik ediyorsun

(You’re the object)
– (Nesne sensin)
I got to have your love
– Senin aşkına ihtiyacım var
I need your love
– Sevgine ihtiyacım var
(Object) wanna be the one baby
– Tek bebek olmak istiyorum
Hey you really turn me
– Hey, beni gerçekten döndürüyorsun.

(You’re the object)
– (Nesne sensin)
Love somebody
– Birini sev
Baby, would you be mine?
– Bebeğim, benim olur musun?
(Object)
– (Nesne)
Hey you really turn me on and on and on and on
– Hey, beni gerçekten tahrik ediyorsun, tahrik ediyorsun, tahrik ediyorsun
(Object)
– (Nesne)

(Object)
– (Nesne)
Hey you really turn me on
– Hey, beni gerçekten tahrik ediyorsun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın