Stealth – Other Lives İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

I, I’m the luckiest man alive
– Ben, yaşayan en şanslı adam benim
I, I’m so lucky I’m terrified
– Çok şanslıyım, çok korkuyorum.
I lay at night I wonder why you’re by my side
– Geceleri uzanıyorum, neden yanımda olduğunu merak ediyorum.
I can’t deny
– Bunu inkar edemem
I’m the luckiest man alive
– Dünyadaki en şanslı adam benim

I’m not normally one to believe in
– Bir normalde inanacak değilim
I’m out of answers I’m reaching
– Cevaplarım kalmadı.
Tell me what’s stopping you leaving
– Gitmeni neyin engellediğini söyle.
Loving me can’t be the reason
– Beni sevmek için bir sebep olamaz

Lying next to you
– Yanında yatan
What the hell did I do?
– Ne mi yaptım?
I must have done something right
– Bir şeyleri doğru yapmış olmalıyım
In my other lives
– Diğer hayatlarımda

Lying face to face
– Yüz yüze yalan
After all my mistakes
– Tüm hatalarımdan sonra
I must have done something right
– Bir şeyleri doğru yapmış olmalıyım
In my other lives
– Diğer hayatlarımda

You, keep your head out of the shadows
– Sen, kafanı gölgelerden uzak tut.
You understand when others have let go
– Başkalarının gitmesine izin verdiklerini anlıyorsun.
Why haven’t you?
– Neden mi?
‘Cause I’m not normally one for believing
– Çünkü normalde inanacak biri değilim.
I’m out of answers I’m reaching
– Cevaplarım kalmadı.

Tell me what’s stopping you leaving
– Gitmeni neyin engellediğini söyle.
Loving me can’t be the reason
– Beni sevmek için bir sebep olamaz

No, loving me can’t be the reason
– Hayır, beni sevmenin sebebi olamaz.

Lying next to you
– Yanında yatan
What the hell did I do?
– Ne mi yaptım?
I must have done something right
– Bir şeyleri doğru yapmış olmalıyım
In my other lives
– Diğer hayatlarımda

Lying face to face
– Yüz yüze yalan
After all my mistakes
– Tüm hatalarımdan sonra
I must have done something right
– Bir şeyleri doğru yapmış olmalıyım
In my other lives
– Diğer hayatlarımda

Maybe I saved the world
– Belki de dünyayı kurtardım.
Maybe I payed my debts
– Belki borçlarımı ödedim.
Maybe I gave it all
– Belki de hepsini verdim.
Maybe I did my best
– Belki de ben yaptım en iyi

Maybe I say some more
– Belki biraz daha derim.
Maybe they saved me too
– Belki beni de kurtardılar.
Maybe I just survived in my other lives
– Belki de diğer hayatlarımda hayatta kaldım.

Lying next to you
– Yanında yatan
What the hell did I do?
– Ne mi yaptım?
I must have done something right
– Bir şeyleri doğru yapmış olmalıyım
In my other lives
– Diğer hayatlarımda

Lying face to face
– Yüz yüze yalan
After all my mistakes
– Tüm hatalarımdan sonra
I must have done something right
– Bir şeyleri doğru yapmış olmalıyım
In my other lives
– Diğer hayatlarımda

Maybe I saved the world
– Belki de dünyayı kurtardım.
Maybe I payed my debts
– Belki borçlarımı ödedim.
Maybe I gave it all
– Belki de hepsini verdim.
Maybe I did my best
– Belki de ben yaptım en iyi

Maybe I say some more
– Belki biraz daha derim.
Maybe they saved me too
– Belki beni de kurtardılar.
Maybe I just survived in my other lives
– Belki de diğer hayatlarımda hayatta kaldım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın