Sylwia Grzeszczak – O nich, o Tobie Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Patrzę na morze
– Denize bakıyorum
Szeroki kadr
– Geniş çerçeve
Przewietrza głowę mi
– Kafamı bana havalandırıyor
Myślę o ludziach, których mi brak
– Özlediğim insanları düşünüyorum
Na niebie szukam ich
– Gökyüzünde onları arıyorum
Oddycham głęboko i czekam na świt
– Derin nefes alıyorum ve şafağı bekliyorum

Tyle myśli mam w sobie
– İçimde çok fazla düşünce var
O nich, o tobie
– Onlar hakkında, sen hakkında
Płyną falami
– Dalgalar halinde yüzüyorlar
Zmieniają mój stan
– Durumumu değiştiriyorlar
Może kiedyś się dowiem
– Belki bir gün öğreneceğim
Znajdę odpowiedź
– Cevabı bulacağım
Czym się stajemy
– Biz ne oluyoruz
Gdy jesteśmy już tam
– Biz zaten oradayken

Lubię być sama
– Yalnız olmayı seviyorum
Zimą i tak
– Kışın ve böylece
Nie bywa tutaj nikt
– Burada kimse yok
Jak falochrony
– Dalgakıranlar gibi
Stoję i trwam
– Ayakta duruyorum ve devam ediyorum
Morze przyjmuje każdy żal
– Deniz her üzüntüyü kabul eder
Oddycham głęboko i czekam na świt
– Derin nefes alıyorum ve şafağı bekliyorum

Tyle myśli mam w sobie
– İçimde çok fazla düşünce var
O nich, o tobie
– Onlar hakkında, sen hakkında
Płyną falami
– Dalgalar halinde yüzüyorlar
Zmieniają mój stan
– Durumumu değiştiriyorlar
Może kiedyś się dowiem
– Belki bir gün öğreneceğim
Znajdę odpowiedź
– Cevabı bulacağım
Czym się stajemy
– Biz ne oluyoruz
Gdy jesteśmy już tam
– Biz zaten oradayken

Tyle myśli mam w sobie
– İçimde çok fazla düşünce var
O nich, o tobie
– Onlar hakkında, sen hakkında
Płyną falami
– Dalgalar halinde yüzüyorlar
Zmieniają mój stan
– Durumumu değiştiriyorlar
Może kiedyś się dowiem
– Belki bir gün öğreneceğim
Znajdę odpowiedź
– Cevabı bulacağım
Czym się stajemy
– Biz ne oluyoruz
Gdy jesteśmy już tam
– Biz zaten oradayken




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın