Y haste el cielo carnalito
– Ve cinsel cennete
En paz descanse
– Barış dinlenme
Seguimos firmes y humildes hasta la muerte
– Ölümüne kadar kararlı ve alçakgönüllü kalıyoruz
Con una sonriza siempre lo miraban
– Bir gülümseme ile her zaman ona baktılar
Siempre respeto a la gente si lo respetaban
– Ona saygı duyuyorlarsa insanlara her zaman saygı duyarım.
Fue muchacho humilde y eso fue de herencia
– O mütevazı bir çocuktu ve bu miras kaldı
Ha pasado tiempo y sigue pesando su ausencia
– Uzun zaman oldu ve onun yokluğu hala onu ağırlaştırıyor
Se forjaba un gallo
– Bir horoz dövüldü
Montaba caballo
– Binicilik ATI
Frisian era el cuaco que lo han visto bailando
– Frizce onu dans gördüm cuaco oldu
Gusto pa’ las armas
– Silahlar için tat
Cortas también largas
– Ayrıca kısa uzun
R-15, 9, simplemente una guitarra
– R-15, 9, sadece bir gitar
Les deje muchos recuerdos no me vayan a olvidar
– Sana birçok anı bıraktım beni unutma
Quise mucho a’ mi familia y a mis amigos igual
– Hem ailemi hem de arkadaşlarımı sevdim
Y que suene fuerte clave
– Ve güçlü bir anahtar gibi görünmesini sağlayın
Así corre el agua para amenizar
– Bu su canlandırmak için nasıl akar
Si Dios quiere acaso si hay otra vida nos volvemos a mirar
– Eğer Tanrı isterse belki başka bir hayat varsa tekrar bakarız
Hasta el cielo compa Alex
– Gökyüzüne, dostum Alex.
Donde quiera que ande padre
– Babam nereye giderse gitsin
Feliz second anniversary my boy
– Mutlu ikinci yıldönümü oğlum
Compa Danny, no se me aguite pa’
– Dostum, Danny, benden kaçma.
Puro Clave 702
– Saf Anahtar 702
¿O que no compa Favela?
– Yoksa compa Favela değil mi?
Gang gang foo
– Çete çete foo
Sangre Nayarita, también Guerrerense
– Kan Nayarita, ayrıca Guerrero
Nacido en Las Vegas para que sepa mi gente
– Halkıma haber vermek için Las Vegas’ta doğdum.
16 añitos ya pensaba en grande
– 16 yaşında büyük düşünüyordum
Tenía muchas metas pero le tocó marcharse
– Birçok hedefi vardı ama ayrılmak zorunda kaldı
Su madre su reina
– Annesi Kraliçesi
Quien tanto adoraba
– Kim bu kadar çok tapıyordu
Se ha quedado triste se le fue el quien tanto amaba
– Çok üzüldü gitti çok sevdiği biri
Su rancho lo extraña
– Çiftliği onu özlüyor.
Tambien sus amigos
– Ayrıca arkadaşları
Con la mano podría contar a los enemigos
– Eliyle düşmanları sayabilirdi
Les deje muchos recuerdos no me vayan a olvidar
– Sana birçok anı bıraktım beni unutma
Quise mucho a mi familia y a mis amigos igual
– Ailemi ve arkadaşlarımı çok sevdim
Y que suene fuerte clave
– Ve güçlü bir anahtar gibi görünmesini sağlayın
Así corre el agua para amenizar
– Bu su canlandırmak için nasıl akar
Si Dios quiere acaso si hay otra vida nos volvemos a mirar
– Eğer Tanrı isterse belki başka bir hayat varsa tekrar bakarız
Su madre su reina
– Annesi Kraliçesi
Quien tanto adoraba
– Kim bu kadar çok tapıyordu
Se ha quedado triste se le fue el quien tanto amaba
– Çok üzüldü gitti çok sevdiği biri
Su rancho lo extraña
– Çiftliği onu özlüyor.
Tambien sus amigos
– Ayrıca arkadaşları
Con la mano podría contar a los enemigos
– Eliyle düşmanları sayabilirdi
Les deje muchos recuerdos no me vayan a olvidar
– Sana birçok anı bıraktım beni unutma
Quise mucho a mi familia y a mis amigos igual
– Ailemi ve arkadaşlarımı çok sevdim
Y que suene fuerte clave
– Ve güçlü bir anahtar gibi görünmesini sağlayın
Así corre el agua para amenizar
– Bu su canlandırmak için nasıl akar

T3R Elemento & Clave 702 – Siempre Clave İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.