Taichu – TOLKIN YIT İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Mmm
– Hmmm
Rawr
– Rawr

Si -toy en su phono e porque tiene suerte
– Eğer -şanslı olduğu için fonosunda oynuyorsa
Yo no -toy con ningún gil si no se lo merece (damn)
– Bunu hak etmiyorsa gil’siz oynamam (kahretsin)
Vomité en el baño, no es pa que te estrese
– Tuvalete kustum, seni strese sokmaya gerek yok
Yo tengo to el ice cream, también mala suerte
– Dondurmam lazım, ayrıca kötü şans
Tantas vuelta, mami, ¿qué le hago entonce? (¿Eh?)
– Geri dön anne, o zaman ona ne yapacağım? (Ha?)
Mejor calle bouque
– En iyi bouque caddesi

I look better in pose but I got my skin
– Pozumda daha iyi görünüyorum ama tenim var
A él le gustan mis grillz y que no me da fear
– Grillz’imi seviyor ve korkmuyorum…
El spanglish, mami, a mí me queda lit
– Spanglish, anne, bana uyuyor
Si quiero, yo sigo talkin’ shit
– Eğer istersem, boktan konuşmaya devam ederim
A tu mami ya no le quedan skills (damn)
– Annenin hiç yeteneği kalmadı (kahretsin)
Esa puta quierе leak, la bebecita bebe lean
– O kaltak sızmak istiyor, küçük bebek yalın içiyor

Le gusta la pura, ella no tiene cura
– Saflığı sever, tedavisi yoktur
Que se saque la ropa y me escupa
– Bırak elbiselerini çıkarsın ve üzerime tükürsün.
Bruta, lo que hace no me gusta
– Brute, yaptığı şeyden hoşlanmıyorum.
Se te nota en la cara, sos terrible yuta
– Yüzünde korkunç bir yuta olduğunu gösteriyor.
Yuta puta
– Yuta fahişe
Yo le cojo la cara y él se lo disfruta
– Ben sikme onun yüz ve o hoşlanır o

When I fuck them, I got enough (I got enough)
– Onları becerdiğimde, yeterince aldım (Yeterince aldım)
A mí me quiere y su chica se enojó (rawr)
– Beni seviyor ve kızı çıldırdı (rawr)
Tengo money, hagámoslo (hagámoslo)
– Param var, hadi yapalım (hadi yapalım)
Tengo mi culo valorao en un melón (en un melón)
– Bir kavun içinde kıçımı valorao var (bir kavun içinde)

When I fuck them, I got enough (I got enough)
– Onları becerdiğimde, yeterince aldım (Yeterince aldım)
A mí me quiere y su chica se enojó (ay)
– Beni seviyor ve kızı kızdı (oh)
Tengo money, hagámoslo (hagámoslo)
– Param var, hadi yapalım (hadi yapalım)
Tengo mi culo valorao en un melón (en un melón)
– Bir kavun içinde kıçımı valorao var (bir kavun içinde)

Pa-pa serte sincera, ya no siento pena
– Pa-pa dürüst olmak gerekirse, artık üzülmüyorum
No dejes que muera, ya no soy tu nena
– Ölmeme izin verme, artık senin bebeğin değilim
Tengo mis bitches afuera, yo les pago la cena
– Orospularım dışarıda, akşam yemeğinin parasını ödüyorum.
Tu calor ya me quema, ya no quiero problema
– Ateşin beni çoktan yaktı, artık sorun istemiyorum

Resolvete esos tema, que nos vemos afuera
– Bu sorunu çöz, dışarıda görüşürüz.
Mmm
– Hmmm
When I drink, when I fuck
– İçtiğimde, siktiğimde
When I dance, when I
– Dans ettiğimde, dans ettiğimde

When I fuck them, I got enough (I got enough)
– Onları becerdiğimde, yeterince aldım (Yeterince aldım)
A mí me quiere y su chica se enojó (rawr)
– Beni seviyor ve kızı çıldırdı (rawr)
Tengo money, hagámoslo (hagámoslo)
– Param var, hadi yapalım (hadi yapalım)
Tengo mi culo valorao en un melón (en un melón)
– Bir kavun içinde kıçımı valorao var (bir kavun içinde)

When I fuck them, I got enough (I got enough)
– Onları becerdiğimde, yeterince aldım (Yeterince aldım)
A mí me quiere y su chica se enojó (ay)
– Beni seviyor ve kızı kızdı (oh)
Tengo money, hagámoslo (hagámoslo)
– Param var, hadi yapalım (hadi yapalım)
Tengo mi culo valorao en un melón (en un melón)
– Bir kavun içinde kıçımı valorao var (bir kavun içinde)

Ey
– Hey




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın