TAJUL & afieq shazwan – Malam Semakin Dingin Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Aku cuba untuk mendekati
– Yaklaşmaya çalışıyorum
Tapi engkau tiada peduli
– Ama umurunda değil mi
Tulusnya niat di hati
– Kalbinde samimi niyetler
Mungkin kau tersalah erti
– Belki yanlış numarayı çevirmişsindir.

Bukannya ingin merantai dirimu
– Kendini zincirlemek yerine
Ataupun mengikat janji
– Veya bağlayıcı söz
Masih ada banyak lagi
– Hala çok daha fazlası var
Harus kau pelajari
– Öğrenmelisin

Aku ingin kemesraan
– Kemesraan’ı istiyorum.
Serta senyum keramahan
– Dostça bir gülümsemenin yanı sıra
Biar kekal berterusan
– Ebedi devam etsin
Tak hilang di tengah jalan
– Sokağın ortasında kaybolma.

Kau rahsiakan kedinginan
– Seni rahsiakan soğuk
Menyelimuti hati
– Kalbi sar
Aku juga kedinginan
– Ayrıca üşüyorum
Kerana sikapmu itu
– Bu tavır yüzünden

Walaupun setebal mana
– Kalın olsa da nerede
Selimut membaluti
– Battaniye membaluti
Aku masih kedinginan
– Hala üşüyorum
Sepi tanpa berteman
– Arkadaşsız yalnız

Kedinginanmu kerana malam
– Kedinginanmu çünkü gece
Yang masih lagi panjang
– Bu hala uzun
Kedinginanku jauh bandingan
– Kedinginanku deplasman karşılaştırması
Dengan dirimu
– Seninle beraber

Aku ingin kemesraan
– Kemesraan’ı istiyorum.
Serta senyum keramahan
– Dostça bir gülümsemenin yanı sıra
Biar kekal berterusan
– Ebedi devam etsin
Tak hilang di tengah jalan
– Sokağın ortasında kaybolma.

Kau rahsiakan kedinginan
– Seni rahsiakan soğuk
Menyelimuti hati
– Kalbi sar
Aku juga kedinginan
– Ayrıca üşüyorum
Kerana sikapmu itu
– Bu tavır yüzünden

Walaupun setebal mana
– Kalın olsa da nerede
Selimut membaluti
– Battaniye membaluti
Aku masih kedinginan
– Hala üşüyorum
Sepi tanpa berteman
– Arkadaşsız yalnız

Kedinginanmu kerana malam
– Kedinginanmu çünkü gece
Yang masih lagi panjang
– Bu hala uzun
Kedinginanku jauh bandingan
– Kedinginanku deplasman karşılaştırması
Dengan dirimu
– Seninle beraber

Usah biar malam tak berteman
– ‘t gece arkadaşlar yapmayın hadi
Usah biar siang kekosongan
– öğle yemeği boşluğuna izin verme
Sudilah kau memahami
– Anlamana izin ver
Ketulusan hati ini
– Kalbin samimiyeti

Andai aku merajuk bawa hati
– Keşke somurtabilseydim.
Dan kau pun membawa diri
– Ve sen kendini taşıyorsun
Siapa harus disalahkan
– Kim suçlanacak
Pasti kita berdua
– Kesinlikle ikimiz
Kita berdua
– İkimiz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın