Takagi & Ketra – BUBBLE (feat. thasup & Salmo) İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
Lei un po’ mi ama un po’ mi fa star dentro una bubble
– Beni biraz seviyor, bir balonun içinde kalmamı sağlıyor.
Oh baby, lady, ciao ciao, bye bye, halo
– Ah baba delikanlı

Yo, già ho consumato le suole
– Y
Dietro ho ‘ste qui di cui non so neanche il nome, io (ah, ah, ah)
– Adını bile bilmediğim ho ‘ste’nin arkasında, ben (ah, ah, ah)
Tatuo me anche se non dovevo ma me ne sto andando
– Zorunda olmasam bile beni dövdü ama gidiyorum.
Corro più veloce di Lambo, lascio le scorie
– Lambo’dan daha hızlı koşuyorum, cürufu bırakıyorum.

Stare coi fratelli mi rianima sempre in corner
– Kardeşlerle birlikte olmak beni her zaman köşede canlandırıyor
Ho dentro uno squalo ma se lo ignoro è come non ci fosse
– İçimde bir köpekbalığı var ama görmezden gelirsem sanki orada değilmiş gibi
Fumo, fumo G fino alla tosse
– Sigara iç, öksürene kadar G iç
Vedo troppe cose che per me son nonsense
– Benim için saçma olan çok fazla şey görüyorum.

Lei un po’ mi ama un po’ mi fa star dentro una bubble
– Beni biraz seviyor, bir balonun içinde kalmamı sağlıyor.
Oh baby, lady, ciao ciao, bye bye, halo
– Ah baba delikanlı
Sai che li evito i posti in cui ci sono già stato
– Daha önce gittiğim yerlerden uzak durduğumu biliyorsun.
Ma tu mi ci riporti quindi bella, ciao, bye, halo
– Ama beni geri getiriyorsun bella, Merhaba, ol

We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
Ciao ciao, bye bye, halo
– Güle güle, ol

(Toc, toc, toc)
– (Tık, Tık, Tık)
Aspetto una risposta chiuso fuori dalla porta, è da una vita che ti busso (ah, ah, ah)
– Kapıdan kilitli bir cevap bekliyorum, seni bir ömür boyu çalıyorum (ah, ah, ah)
A furia di metterci una pietra sopra mi son fatto la villa di lusso (ah, ah, ah)
– Üzerine bir taş koyarak lüks villayı yaptım (ah, ah, ah)
Ancora non dimentico, soffoco l’amore, quando muore lo rivendico
– Hala unutmuyorum, aşkı boğuyorum, öldüğünde bunu iddia ediyorum
Ye, sarà che sono perfido, guarda in faccia la realtà, non vedi? Sono identico
– Ve ben hainim, gerçekliğin yüzüne bak, görmüyor musun? Ben aynıyım.

Ye, lei mi ama perché sono il boss, eh
– Beni seviyor çünkü patron benim, ha
O perché nella figa c’ha un POS, eh
– Ya da amın içinde bir poz olduğu için, ha
Strisciano la carta, mi succhiano il conto in banca
– Kartı kaydırıp banka hesabımı emiyorlar.
Stanno in fila manco fossero alle Poste, eh
– Postanede değilken sırada duruyorlar, ha
Occhi come come spilli
– Gözler iğne gibi
Tra nubi di fumo, sto in chilling
– Duman bulutlarının arasında, ürperiyorum
Di stile ne ho a mill, se balli con quel culo tiro schiaffi come Will
– Eğer o popoyla dans edersen, W gibi tokat atarım.

Lei un po’ mi ama un po’ mi fa star dentro una bubble
– Beni biraz seviyor, bir balonun içinde kalmamı sağlıyor.
Oh baby, lady, ciao ciao, bye bye, halo
– Ah baba delikanlı
Sai che li evito i posti in cui ci sono già stato
– Daha önce gittiğim yerlerden uzak durduğumu biliyorsun.
Ma tu mi ci riporti quindi bella, ciao, bye, halo
– Ama beni geri getiriyorsun bella, Merhaba, ol

We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh
We-eh, we-eh, ih-ohh-ohh, ih-ohh-ohh
– Eh-eh, eh-eh, ıh-ohh-ohh, ıh-ohh-ohh

We-eh, ih-ohh
– Eh-eh, ıh-ohh
We-eh, ih-ohh
– Eh-eh, ıh-ohh
Ciao ciao, bye bye, halo
– Güle güle, ol




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın