Sama dobrze wiesz jak chcesz wyglądać
– Nasıl görünmek istediğini biliyorsun.
Stawiam krok, dawaj chodź, też się odważ
– Ben bir adım atarım, hadi, hadi, cesaret et
Nie ważne skąd jesteś, kim jesteś
– Nerede olursanız olun, kimsiniz
Przed Tobą stoi całkiem nowa historia
– Önünüzde tamamen yeni bir hikaye
Nowy mood, jedna twarz, parę odmian
– Yeni ruh hali, bir yüz, birkaç çeşit
Mamy w sobie tak wiele ognia
– İçimizde çok fazla ateş var
Mówią ‘make up’, ja mówię im ‘no cap’
– ‘Make up’ diyorlar, onlara ‘no cap’diyorum
Mówią ‘tapeta’, dla mnie to jak rzeźba czy obraz
– “Duvar kağıdı” diyorlar, benim için bir heykel ya da resim gibi
Jak Mona – pozytywnie nastawiona
– Mona nasıl pozitif
Sam zobacz – mogę nie muszę się malować
– Kendiniz görün-ben boyamak zorunda değilsiniz
Bliska osoba zawsze ważniejsza niż dolar
– Sevilen biri her zaman dolardan daha önemlidir
Do marzeń droga – z niej nie muszę rezygnować
– Rüya için yol-ondan vazgeçmek zorunda değilsiniz
Ja to unikat nie basic
– Ben bu benzersiz değil temel
Zawsze w swej najlepszej wersji
– Her zaman en iyi sürümünde
Ciuchów się w szafie nie mieści
– Dolaptaki kıyafetler uygun değil
Glamour i fancy tyle niej mniej pretensji
– Glamour ve fantezi çok daha az iddiaları
Więc chodź, z nami na parkiet
– Bizimle dans pistine gel.
Namaluję Ci swą wyobraźnię
– Hayal gücünü çizeceğim.
Więc chodź i zobacz te barwy
– Öyleyse gel ve şu tonlara bak
Dobrze wiesz, nie ma granic fantazji
– Biliyorsun, fantezi sınırları yok
Natsu, Juicy jak J, a nie copy-paste
– Natsu J gibi sulu ve kopya macunu değil
Masz swój gust i to wiesz, jesteś bossy babe
– Senin zevkin var ve bunu biliyorsun, patron bebeğim
Płatki róż szybko zwiędną, nasze piękno nie
– Gül yaprakları hızla soluyor, güzelliğimiz değil
Tuż tuż krajobrazy marzeń, a więc otrzyj łzę
– Sadece biraz, o zaman gözyaşlarını sil.
Nawet kiedy idę z Teamem nad Wisłę
– Vistula’ya bir ekiple gittiğimde bile.
Mamy wave jak Wyspy Kanaryjskie
– Kanarya Adaları gibi bir dalgamız var
Skarbie mówią na nas Disneyland
– Bebeğim, bize Disneyland diyorlar.
Oślepiamy Cię jak błyskiem flash
– Flaş ışığı gibi göz kamaştırıyoruz
Dziś na niebie świeci nowy ice
– Bugün gökyüzünde yeni buz parlıyor
Mamy blask i paletę barw, unikalny vibe
– Biz Glitter ve renk paleti, benzersiz vibe var
Jeśli mam marzenie to się może stać
– Bir hayalim varsa, bu olabilir
Jedna z tras jak jedyny znak
– Tek işaret olarak rotalardan biri
Zobacz to w moim kolorze to ultrafiolet
– Bunu benim rengimde gör, bu ultraviyole
Wokół barwy pastelowe
– Pastel tonların etrafında
Polarne zorze
– Aurora borealis
Doceń z lustra osobę
– Adamın aynasından değerlendirin
Jesteśmy jednakowo wyjątkowe
– Eşit derecede eşsiziz
Więc chodź, z nami na parkiet
– Bizimle dans pistine gel.
Namaluję Ci swą wyobraźnię
– Hayal gücünü çizeceğim.
Więc chodź i zobacz te barwy
– Öyleyse gel ve şu tonlara bak
Dobrze wiesz, nie ma granic fantazji
– Biliyorsun, fantezi sınırları yok
Więc chodź, z nami na parkiet
– Bizimle dans pistine gel.
Namaluję Ci swą wyobraźnię
– Hayal gücünü çizeceğim.
Więc chodź i zobacz te barwy
– Öyleyse gel ve şu tonlara bak
Dobrze wiesz, nie ma granic fantazji
– Biliyorsun, fantezi sınırları yok

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.