Tears for Fears – The Tipping Point İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.
You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.

Silver tongue will soon be gone
– Gümüş dil yakında yok olacak
When the sunlight hits the room
– Güneş ışığı odaya çarptığında
Lay down with them if you want
– İstersen onlarla uzan.
Watch their breath and feel the cold
– Nefeslerine dikkat et ve soğuğu hisset

Raise your hand, bite your tongue
– Elini kaldır, dilini ısır
Conversation is over and done
– Konuşma bitti ve bitti
We let ’em out, we let ’em in
– Onları dışarı çıkarırız, içeri alırız.
We let ’em know when it’s the tipping point, the tipping point
– Devrilme noktası, devrilme noktası olduğunda onlara haber veririz.

Who’s that ghost knocking at my door?
– Kapımı çalan hayalet kim?
You know that I could love you more
– Seni daha çok sevebileceğimi biliyorsun.
What’s that shape climbing over my wall?
– Duvarıma tırmanan bu şekil de ne?
You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.
You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.

Winter done, they’ll soon be gone
– Kış bitti, yakında gidecekler.
From this unforgiving place
– Bu affedilmeyen yerden
To that vague and distant void
– O belirsiz ve uzak boşluğa
Where the sunlight splits the eye
– Güneş ışığının gözü böldüğü yer

Life is cruel, life is tough
– Hayat acımasız, hayat zor
Life is crazy then it all turns to dust
– Hayat delilik ve sonra her şey toza dönüşüyor
We let ’em out, we let ’em in
– Onları dışarı çıkarırız, içeri alırız.
Will you ever know when it’s the tipping point, the tipping point
– Devrilme noktasının ne zaman olduğunu, devrilme noktasının ne olduğunu hiç bilecek misin
The tipping point, the tipping point
– Devrilme noktası, devrilme noktası
The tipping point, the tipping point
– Devrilme noktası, devrilme noktası
The tipping point, the tipping point
– Devrilme noktası, devrilme noktası
The tipping point
– Devrilme noktası

So who’s that ghost knocking at my door?
– Kapımı çalan hayalet kim?
You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.
What’s that shape climbing over my wall?
– Duvarıma tırmanan bu şekil de ne?
You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.
So who’s that ghost knocking at my door?
– Kapımı çalan hayalet kim?
You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.
What’s that shape climbing over my wall?
– Duvarıma tırmanan bu şekil de ne?
You know that I can’t love you more
– Seni daha fazla sevemeyeceğimi biliyorsun.

Love you more
– Seni seviyorum daha fazla
Love you more
– Seni seviyorum daha fazla
Love you more
– Seni seviyorum daha fazla




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın