The Teskey Brothers – This Will Be Our Year İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

The warmth of your love
– Aşkının sıcaklığı
Is like the warmth of the sun
– Güneşin sıcaklığı gibi
And this will be our year
– Ve bu bizim yılımız olacak
Took a long time to come
– Gelmesi uzun zaman aldı.
Don’t let go of my hand
– Elimi bırakma.
Now the darkness has gone
– Şimdi karanlık gitti
And this will be our year
– Ve bu bizim yılımız olacak
Took a long time to come
– Gelmesi uzun zaman aldı.
And I won’t forget
– Ve unutmayacağım
The way you held me up when I was down
– Ben aşağıdayken beni ayakta tutma şeklin
And I won’t forget the way you said
– Ve söylediğin yolu unutmayacağım
“Darling I love you”
– “Sevgilim seni seviyorum”
You gave me faith to go on
– Devam etmem için bana inanç verdin.
Now we’re there and we’ve only just begun
– Şimdi oradayız ve daha yeni başladık
This will be our year
– Bu bizim yılımız olacak
Took a long time to come
– Gelmesi uzun zaman aldı.

The warmth of your smile
– Gülüşünün sıcaklığı
Smile for me, little one
– Benim için gülümse ufaklık.
And this will be our year
– Ve bu bizim yılımız olacak
Took a long time to come
– Gelmesi uzun zaman aldı.
You don’t have to worry
– Endişelenmene gerek yok.
All your worried days are gone
– Tüm endişeli günlerin gitti
This will be our year
– Bu bizim yılımız olacak
Took a long time to come
– Gelmesi uzun zaman aldı.
And I won’t forget
– Ve unutmayacağım
The way you held me up when I was down
– Ben aşağıdayken beni ayakta tutma şeklin
And I won’t forget the way you said
– Ve söylediğin yolu unutmayacağım
“Darling I love you”
– “Sevgilim seni seviyorum”
You gave me faith to go on
– Devam etmem için bana inanç verdin.
Now we’re there and we’ve only just begun
– Şimdi oradayız ve daha yeni başladık
And this will be our year
– Ve bu bizim yılımız olacak
Took a long time to come
– Gelmesi uzun zaman aldı.

Yeah this will be our year
– Evet bu bizim yılımız olacak
Took a long time to come
– Gelmesi uzun zaman aldı.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın