Thegiornalisti – Completamente İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Lui chi è?
– Kim o?
È un altro uomo che è impazzito per te
– Senin için çıldırmış başka bir adam.
Ma non penso che possa dirti
– Ama sana söyleyebileceğimi sanmıyorum.
Tutto quello che ti dico io
– Sana anlattığım her şey

Spero che
– Umarım
Mi auguro di cuore che
– İçtenlikle umuyorum ki
Non ci incontreremo mai più
– Bir daha asla karşılaşmayız
Per non perdere l’ultimo
– Sonuncuyu kaçırmamak için

Briciolo di dignità che mi rimane
– Geride bıraktığım o küçük haysiyet
Ed evitare di squagliarmi sotto il sole
– Ve güneşin altına düşmekten kaçının
Ed evitare di guardarti come un pazzo
– Ve kendine aptal gibi bakmaktan kaçının
Come un pazzo che ti vuole
– Seni isteyen bir deli gibi

Completamente
– Tamamen
Completamente
– Tamamen

Spero che
– Umarım
Mi auguro di cuore che
– İçtenlikle umuyorum ki
Ci incontreremo ancora
– Tekrar görüşeceğiz
Perché voglio perdere
– İstiyorum çünkü kaybedecek

Oserai andarci sotto, maledetta
– Altına girmeye cüret edersin, lanet olası
E provare robe forti un’altra volta
– Ve başka bir zaman güçlü bir elbise dene
E spararti tutto ciò che provo in faccia
– Ve yüzüne hissettiğim her şeyi vur
Come un pazzo che ti vuole
– Seni isteyen bir deli gibi

Completamente
– Tamamen
Completamente
– Tamamen
Completamente
– Tamamen

E la musica che mettevi su YouTube
– Ve YouTube’a koyduğun müzik
Mi faceva impazzire
– Bu beni deli ediyor
E chi se la scorda più
– Ve bunu en çok kim unutur
A me mi fa ancora male
– Beni hala üzüyor
A me mi fa ancora male
– Beni hala üzüyor
Completamente
– Tamamen

Non trovo sonno
– Uyku bulamıyorum.
Non trovo pace
– Huzur bulamıyorum
Sento che il cuore va più veloce
– Kalbin daha hızlı gittiğini hissediyorum.
Solo così sto tanto bene
– Sadece bu yüzden çok iyiyim
Completamente
– Tamamen

Non trovo sonno
– Uyku bulamıyorum.
Non trovo pace
– Huzur bulamıyorum
Sento che il cuore va più veloce
– Kalbin daha hızlı gittiğini hissediyorum.
Solo così sto tanto bene
– Sadece bu yüzden çok iyiyim
Completamente
– Tamamen

Non ho più fame
– Artık aç değilim.
Lasciami bere
– Ben içeyim
Baciami adesso anche se piove
– Yağmur yağsa bile öp beni
Solo così sto tanto bene
– Sadece bu yüzden çok iyiyim
Completamente
– Tamamen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın