Oooo
– Ooooo
Imma break these shackles
– Imma bu pranga kırmak
I was born on the wrong side of the sun
– Güneşin yanlış tarafında doğdum.
Not a paradise
– Bir cennet değil
The road was rocky and rough, I learned to run
– Yol kayalık ve pürüzlüydü, koşmayı öğrendim
Live a lonely life
– Yalnız bir hayat yaşa
The trouble had me grow a thick skin
– Sorun beni kalın bir cilt büyümeye vardı
Had to sharpen my teeth
– Dişlerimi keskinleştirmek zorunda kaldım
Cos when you’re born on the wrong side of the sun
– Çünkü güneşin yanlış tarafında doğduğunda
You’re walking with a
– Bir ile yürüyorsun
Suitcase full of worries
– Bavul endişelerle dolu
Backpack full of tears
– Sırt çantası gözyaşları dolu
They’ve been writing my stories
– Hikayelerimi yazıyorlar.
All of these years
– Tüm bu yıllar boyunca
Now Imma break loose
– Şimdi Imma gevşek kırmak
Imma break free
– Imma mola ücretsiz
These shackles
– Bu pranga
They ain’t got a hold on me no more
– Artık beni tutmuyorlar.
Break loose
– Kurtulmak
Imma be me
– Imma ben ol
These shackles
– Bu pranga
They ain’t got a hold on
– Hiç üzerinde bir etkisi yok
They ain’t got a hold on me
– O bana sahip oldu değiller
Oooo
– Ooooo
Imma break these shackles
– Imma bu pranga kırmak
Built my life far away from home
– Hayatımı evden uzakta inşa ettim
The place I used to know
– Eskiden bildiğim yer
I sing these blues bout the lonely road
– Bu blues’ları yalnız yol hakkında söylüyorum
But I’m not alone
– Ama yalnız değilim
Whenever life hits with a left hook
– Hayat bir sol kanca ile vurduğunda
I do what’s right for me
– Benim için doğru olanı yapıyorum
I built my life far away from home
– Hayatımı evden uzakta inşa ettim
‘Cause been walking with a
– Çünkü bir yürüyüş
Suitcase full of worries
– Bavul endişelerle dolu
Backpack full of tears
– Sırt çantası gözyaşları dolu
They’ve been writing my stories
– Hikayelerimi yazıyorlar.
All of these years
– Tüm bu yıllar boyunca
Now Imma break loose
– Şimdi Imma gevşek kırmak
Imma break free
– Imma mola ücretsiz
These shackles
– Bu pranga
They ain’t got a hold on me no more
– Artık beni tutmuyorlar.
Break loose
– Kurtulmak
Imma be free
– Imma özgür ol
These shackles
– Bu pranga
They ain’t got a hold on
– Hiç üzerinde bir etkisi yok
They ain’t got a hold on me
– O bana sahip oldu değiller
Oooo
– Ooooo
Imma break these shackles
– Imma bu pranga kırmak
Oooo
– Ooooo
Imma break these shackles
– Imma bu pranga kırmak
Suitcase full of worries
– Bavul endişelerle dolu
Backpack full of tears
– Sırt çantası gözyaşları dolu
They’ve been writing my stories
– Hikayelerimi yazıyorlar.
All of these years
– Tüm bu yıllar boyunca
Now Imma break loose
– Şimdi Imma gevşek kırmak
Imma break free
– Imma mola ücretsiz
These shackles
– Bu pranga
They ain’t got a hold on me no more
– Artık beni tutmuyorlar.
Break loose
– Kurtulmak
Imma be free
– Imma özgür ol
These shackles
– Bu pranga
They ain’t got a hold on
– Hiç üzerinde bir etkisi yok
They ain’t got a hold on me
– O bana sahip oldu değiller
Oooo
– Ooooo
Imma break these shackles
– Imma bu pranga kırmak
Oooo
– Ooooo
Imma break these shackles
– Imma bu pranga kırmak

Thorsteinn Einarsson – Shackles İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.