Voilà, c’est la fin
– İşte bu, bu son
Depuis l’temps qu’on nous en parle
– Bize anlatıldığından beri
Sur une plage
– Sahilde
Les genoux écorchés
– Tenli dizler
L’océan dépose l’écume sur les coquilles blanches
– Okyanus köpüğü beyaz kabuklara yatırır
Polies par le sel
– Tuzla parlatılmış
Le ciel est rose et silencieux
– Gökyüzü pembe ve sessiz
Et au fond, un bruit blanc
– Ve altta, beyaz bir gürültü
Tout juste perceptible
– Sadece fark edilir
Tes cheveux vermeils forment des courbes et des tresses incomprises
– Saçlarınız kıvrımlar ve yanlış anlaşılan örgüler oluşturur
Tes yeux ont le visage de la nuit
– Gözlerin gecenin yüzüne sahip
J’aime que tu sois libre
– Özgür olman hoşuma gitti.
J’aime tes hérésies
– Sapkınlıklarını seviyorum.
Alors je profère les litanies défendues
– Sonra savunulan ayinleri söylüyorum.
Je m’en moque
– Umrumda değil
Toi, t’es ma seule église
– Sen benim tek kilisemsin.
Une tresse perle de ton épaule comme une pluie sur les Tropiques
– Tropiklerde yağmur gibi omzundan bir inci örgüsü
Je passe ma main sur ta nuque aussi nu que les premiers hommes
– Elimi ilk erkekler kadar çıplak boynuna koydum.
Sous le pli ombragé de ton sein droit
– Sağ göğsünüzün gölgeli kıvrımının altında
Se dissimule, là
– Orada saklanıyor
Un grain de beauté
– Bir güzellik köstebeği
Je le sais
– Bunu biliyorum
Je le sais…
– Bunu biliyorum…
Je le sais
– Bunu biliyorum
On aperçoit le rayon vert
– Yeşil ışını görüyoruz.
Au loin, comme un mirage
– Uzakta, bir serap gibi
Et l’imprimé qui s’évapore
– Ve buharlaşan baskı
On y croit à peine
– Pek düşünüyoruz
Mais le rayon grandit
– Ama yarıçap büyüyor.
Et s’approche
– Ve yaklaşımlar
La mer se déchaîne
– Deniz öfkeleniyor
Les vagues ont des hauteurs que même la magie ne saurait plus deviner
– Dalgaların, büyünün bile artık tahmin edemeyeceği yükseklikleri var.
On ne s’embrasse pas, c’est trop peu
– Öpüşmeyiz, çok küçük.
On se serre en symbiose
– Simbiyozda sıkışıyoruz
Valse d’atomes qui s’aimantent
– Mıknatıslanan atomların valsi
Parce que tout va disparaître
– Çünkü her şey yok olacak
Je t’aime
– Seni seviyorum

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.