You and me
– Sen ve ben
I think we’re meant to be
– Sanırım olmamız gerekiyordu.
I think the stars aligned
– Sanırım yıldızlar aynı hizada
When you entered my life
– Hayatıma girdiğin zaman
You and me
– Sen ve ben
I think we’re meant to be
– Sanırım olmamız gerekiyordu.
I think the stars aligned
– Sanırım yıldızlar aynı hizada
When you entered my life
– Hayatıma girdiğin zaman
Между нами расстояние
– Между нами расстояние
Но я слышу твоё дыхание
– Но я слышу твоё дыхание
Я во снах вижу твоё сияние
– Я во снах вижу твоё сияние
За что такое наказание?
– За что такое наказание?
Между нами расстояние
– Между нами расстояние
Но я слышу твоё дыхание
– Но я слышу твоё дыхание
Я во снах вижу твоё сияние
– Я во снах вижу твоё сияние
За что такое наказание?
– За что такое наказание?
Ты сама меня заманила, мою голову вскружила
– Ты сама меня заманила, мою голову вскружила
Говорила то, что никого так сильно не любила
– Говорила то, что никого так сильно не любила
По телу эндорфины
– По телу эндорфины
Всё было, как в фильме, где любовь и мир, но
– Всё было, как в фильме, где любовь и мир, но
Между нами всё было временно
– Между нами всё было временно
Ушли по разным сторонам
– Ушли по разным сторонам
Связь давно потеряна
– Связь давно потеряна
Это была твоя игра (твоя игра!)
– Это была твоя игра (твоя игра!)
И лишь твоя вина
– И лишь твоя вина
Я и ты уже не будем никогда вместе
– Я и ты уже не будем никогда вместе
Ты ведь меня тайно предала
– Ты ведь меня тайно предала
Скажи мне: как ты могла?
– Скажи мне: как ты могла?
Зачем ты это сделала?
– Зачем ты это сделала?
Дура, взяла и всё разрушила!
– Дура, взяла и всё разрушила!
Я был слишком наивен, попал в твою паутину
– Я был слишком наивен, попал в твою паутину
Ты моё время убила, сердце разбила
– Ты моё время убила, сердце разбила
Но я нашёл в себе силы забыть всё, что у нас было
– Но я нашёл в себе силы забыть всё, что у нас было
Я изменил свою жизнь, е
– Я изменил свою жизнь, е
Теперь смотри, каким я стал, свои локти кусай
– Теперь смотри, каким я стал, свои локти кусай
Я говорю тебе: “Давай, пока, bye-bye”
– говорг тебе: “давач, пока, güle güle”
Я видел драму под обманом, но, дама
– Я видел драму под обманом, но, дама
Я больше в твои игры не играю, не играю
– Я больше в твои игры не играю, не играю
Прощай навсегда fake love, lo-lo-love
– прогаз навсегда sahte aşk, lo-lo-aşk
Fake love, lo-lo-love
– Sahte aşk, lo-lo-aşk
Детка, уже поздно плакать, don’t cry (lo-lo-love)
– Детка, узе поздно плакать, ağlama (lo-lo-aşk)
Детка, уже поздно плакать, don’t cry (lo-lo-love)
– Детка, узе поздно плакать, ağlama (lo-lo-aşk)
Только тебя нету рядом, нету рядом
– Только тебя нету рядом, нету рядом
Детка, падай водопадом, водопадом
– Детка, падай водопадом, водопадом
Прямо на меня
– Прямо на меня
Я словлю тебя
– Я словлю тебя
Только теперь тебя нету рядом, нету рядом
– Только теперь тебя нету рядом, нету рядом
Детка, падай водопадом, водопадом
– Детка, падай водопадом, водопадом
Прямо на меня (эу-эй!)
– Прямо на меня (эу-эй!)
Я словлю тебя (эу-эй!)
– Я словлю тебя (эу-эй!)
Между нами расстояние
– Между нами расстояние
Но я слышу твоё дыхание
– Но я слышу твоё дыхание
Я во снах вижу твоё сияние (твоё сияние)
– Я во снах вижу твоё сияние (твоё сияние)
За что такое наказание? (Наказание)
– За что такое наказание? (Наказание)
Между нами расстояние (расстояние)
– Между нами расстояние (расстояние)
Но я слышу твоё дыхание (твоё дыхание)
– Но я слышу твоё дыхание (твоё дыхание)
Я во снах вижу твоё сияние (твоё сияние)
– Я во снах вижу твоё сияние (твоё сияние)
За что такое наказание?
– За что такое наказание?
Fake love, lo-lo-love
– Sahte aşk, lo-lo-aşk
Fake love, lo-lo-love
– Sahte aşk, lo-lo-aşk
Fake love, lo-lo-love
– Sahte aşk, lo-lo-aşk
Fake love, lo-lo-love
– Sahte aşk, lo-lo-aşk

Ulukmanapo & Bakr – Расстояние İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.