Uru – Soreo Aito Yobunara Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

掛け違えていたボタン 一つずつ
– teker teker
下から順に外してもう一度重ねていく
– Alttan sırayla çıkarın ve tekrarlayın
君がくれた時間と温かさを
– bana verdiğin zaman ve sıcaklık.
この胸が教えている
– bu sandık öğretiyor

空が青いとか花が咲くとか
– gökyüzü mavi, çiçekler açıyor.
君が笑うとか抱きしめるとか
– gülüyorsun, sarılıyorsun.
すぐそばにあったこの幸せを
– tam yanında olan bu mutluluk
今痛いくらい感じてるよ
– şu anda çok acı hissediyorum.

守りたいものがあると そこに未来があるんだと
– korumak istediğin bir şey varsa, bir gelecek vardır.
君のいる場所まで迎えにいくから
– seni olduğun yerden alırım.
雨風に打たれてボロボロになったら
– eğer yağmur ve rüzgardan etkilenirsen ve perişan olursan
不格好な姿を笑ってくれ
– aksak figüre gül.

一度転んだからこそ見える世界があるなら
– eğer görebileceğim bir dünya varsa çünkü bir kez düştüm
もう二度とその手を離さないように
– o eli bir daha asla bırakma.
やっと気づいたんだ 君と過ごす日々
– sonunda seninle geçirdiğim günlerin farkına vardım.
本当に欲しかったものが そこにあるんだよ
– gerçekten istediğim bir şey var.

一人で歩いて来た顔をして
– tek başıma yürüdüm.
失いかけてからようやく目を覚ました
– sonunda neredeyse kaybettikten sonra uyandım.
そばにあった存在のその温もり
– Yanında olan varlığın sıcaklığı
僕はそう 大馬鹿者だ
– Ben öyleyim. ben bir aptalım.

初めて知る自分の弱さとか
– kendi zayıflığımı ilk defa öğreniyorum.
隠し切れなかったこの幼さも
– çocukluğumu saklayamadım.
きっと君は知っていたんだろう
– eminim biliyorsundur.
それでも信じてくれたこと
– ama yine de buna inandım.

返したいものがあると 見つけたいものがあると
– bir şeyin geri dönmesini istiyorsan, bir şey bulmak istiyorsan.
君のいる場所まで迎えにいくから
– seni olduğun yerden alırım.
雨風に打たれてボロボロになっても
– yağmur ve rüzgardan hırpalansa bile
変らないこの想いを 伝えにいくよ
– sana değişmeyecek olan bu duyguyu anlatacağım.

見落としてきた涙も すり替えてきた感情も
– gözden kaçan gözyaşları, yerini alan duygular
取り戻すように走れ 走れ
– koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş.
同じものはない たった一つの輝き
– aynı şey yok, sadece bir parıltı.

支え合える喜びも
– birbirimizi desteklemenin sevinci
分かち合える悲しみも
– ve paylaşabileceğimiz üzüntüyü.
いつの日か揺るがない形になって
– bir gün sarsılmaz hale gelecek
世界中を探しても ここにしかないもの
– dünyada bulabildiğim tek yer orası.
それを愛と呼ぶなら
– Eğer buna aşk diyorsan

守りたいものがあると そこに未来があるんだと
– korumak istediğin bir şey varsa, bir gelecek vardır.
君のいる場所まで迎えにいくから
– seni olduğun yerden alırım.
今はっきりと言えるよ 大切な人よ
– şu an size açıkça söyleyebilirim. o önemli biri.
いつまでも僕のそばには 君がいて欲しい
– sonsuza kadar yanımda olmanı istiyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın