V $ X V PRiNCE – Точка или запятая Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Эй, эй-эй
– Hey, hey-hey
Эй, йа (get down)
– Hey, ya (aşağı in)

Любишь, не любишь — не знаю
– Seviyorsun, sevmiyorsun – bilmiyorum
Вроде к тебе не растаял
– Sanırım sana erimedim
Правду скажи мне, родная
– Bana doğruyu söyle tatlım
Точка или запятая?
– Nokta mı virgül mi?
Туса за тусой, летаю
– Parti için parti, uçuyorum
Мы заблудились без стаи
– Bir sürü olmadan kaybolduk
Губы твои обожаю
– Dudaklarına bayılıyorum
Точка или запятая?
– Nokta mı virgül mi?

Этот вечер нагнетает без твоей любви (давай)
– Bu akşam senin aşkın olmadan pompalanıyor (hadi)
Эти свечи задуваю дымом конопли
– Bu mumları esrar dumanıyla üfliyorum
Помоги, моя родная, помо-помоги (помо-помоги)
– Yardım et, canım, yardım et (yardım et)
Обойти эту планету и меня найди (е)
– Bu gezegende dolaşıp beni bul
Я буду маяком твоим и греть тебя рассветами
– Ben senin fenerin olacağım ve seni şafaklarla ısıtacağım
Закрыты под замком, теперь поделимся секретами
– Kilitli kaldılar, şimdi sırlarımızı paylaşalım
Лучше остановись (окей) или останови (ага)
– Dursan iyi edersin ya da dursan iyi edersin
Ты уж определись, ведь я могу и без любви (знаешь, знаешь)
– Sen karar vermelisin, çünkü aşksız da olsa yapabilirim (biliyorsun, biliyorsun)

Любишь, не любишь — не знаю (е)
– Seviyorsun, sevmiyorsun – bilmiyorum (e)
Точка или запятая? (Эй)
– Nokta mı virgül mi? (Hey)
Туса за тусой, летаю
– Parti için parti, uçuyorum
Точка или запятая?
– Nokta mı virgül mi?

Моя голова преследует вопрос: ты говорила
– Kafam şu soruyu takip ediyor: sen söylemiştin
Правду или ложь, правду или ложь? Все эти слова
– Gerçeği mi, yalanı mı, gerçeği mi yoksa yalanı mı? Bütün bu kelimeler
Шипы галимых роз, и всё, что было
– Güllerin dikenleri ve her şey vardı
Правда или ложь, правда или ложь? Я не знаю
– Gerçek veya yalan, doğru veya yanlış? Bilmiyorum
Правда или ложь, правда или ложь? Не понимаю
– Gerçek veya yalan, doğru veya yanlış? Anlamıyorum
Правда или ложь, правда или ложь, правда или…
– Doğru ya da yanlış, doğru ya da yanlış, doğru ya da yanlış…
Хочется поверить, открывай мне двери, правда или…
– Bana kapıları açacağına inanmak istiyorum, gerçekten ya da…
Хочется поверить, хочется поверить, правда или…
– İnanmak istiyorum, inanmak istiyorum, gerçekten ya da inanmak istiyorum…

С каких это пор между нами тёмный коридор?
– Ne zamandan beri aramızda karanlık bir koridor var?
С каких это пор у нас молчаливый разговор?
– Ne zamandan beri sessiz konuşuyoruz?
С каких это пор: я, вискарь и твой знакомый двор?
– Ne zamandan beri ben, viski ve arkadaşın bahçen miyim?
Это перебор, остановись — красный светофор
– Bu çok fazla, dur – kırmızı trafik ışığı
С каких это пор между нами тёмный коридор?
– Ne zamandan beri aramızda karanlık bir koridor var?
С каких это пор у нас молчаливый разговор? (Е)
– Ne zamandan beri sessiz konuşuyoruz? (E)
С каких это пор: я, вискарь и твой знакомый двор?
– Ne zamandan beri ben, viski ve arkadaşın bahçen miyim?
Это перебор, остановись
– Bu büst, dur
Пьяными глазами её нарисую (нарисую)
– Onu sarhoş gözlerle çizeceğim (çizeceğim)
Я сопротивляюсь — она атакует (она атакует)
– Direniyorum – o saldırıyor (saldırıyor)
Ну как же я нарвался на тебя такую? (Тебя такую)
– Peki sana nasıl böyle davrandım? (Sana öyle geliyor)
Как же я нарвался на тебя такую? (Тебя такую)
– Sana nasıl böyle davrandım? (Sana öyle geliyor)
Просто заберу в галактику другую (мгм)
– Sadece galaksiye başka bir tane alacağım (mgm)
Я ночью увезу её, мы подрифтуем
– Onu gece götürürüm, aldatırız
Ну как же я нарвался на тебя такую? (Е, е)
– Peki sana nasıl böyle davrandım? (E, e)
Как же я нарвался на тебя такую?
– Sana nasıl böyle davrandım?

Моя голова преследует вопрос: ты говорила
– Kafam şu soruyu takip ediyor: sen söylemiştin
Правду или ложь, правду или ложь? Все эти слова
– Gerçeği mi, yalanı mı, gerçeği mi yoksa yalanı mı? Bütün bu kelimeler
Шипы галимых роз, и всё, что было
– Güllerin dikenleri ve her şey vardı
Правда или ложь, правда или ложь? Я не знаю
– Gerçek veya yalan, doğru veya yanlış? Bilmiyorum
Правда или ложь, правда или ложь? Не понимаю
– Gerçek veya yalan, doğru veya yanlış? Anlamıyorum
Правда или ложь, правда или ложь, правда или…
– Doğru ya da yanlış, doğru ya da yanlış, doğru ya da yanlış…
Хочется поверить, открывай мне двери, правда или…
– Bana kapıları açacağına inanmak istiyorum, gerçekten ya da…
Хочется поверить, хочется поверить
– İnanmak istiyorum, inanmak istiyorum
Моя голова преследует вопрос (what?): ты говорила
– Kafam soruyu takip ediyor (what?Sen söyledin
Правду или ложь, правду или ложь? Все эти слова
– Gerçeği mi, yalanı mı, gerçeği mi yoksa yalanı mı? Bütün bu kelimeler
Шипы галимых роз, и всё, что было
– Güllerin dikenleri ve her şey vardı
Правда или ложь, правда или ложь? Я не знаю
– Gerçek veya yalan, doğru veya yanlış? Bilmiyorum
Правда или ложь, правда или ложь? Не понимаю
– Gerçek veya yalan, doğru veya yanlış? Anlamıyorum
Правда или ложь, правда или ложь, правда или…
– Doğru ya da yanlış, doğru ya da yanlış, doğru ya da yanlış…
Хочется поверить, открывай мне двери, правда или…
– Bana kapıları açacağına inanmak istiyorum, gerçekten ya da…
Хочется поверить, хочется поверить, правда или…
– İnanmak istiyorum, inanmak istiyorum, gerçekten ya da inanmak istiyorum…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın