¿Qué horas son? (que no me)
– Saat ne yapıyorlar? (yapmadığımı)
Dime, cariño, ¿qué horas son? (tan solo, tan solo)
– Söylesene tatlım, saat kaç? (çok yalnız, çok yalnız)
Que no me aguanta el corazón (que no me)
– Kalbimin tutamadığı (tutamadığım)
Estar tan tiempo solo (tan solo, tan solo)
– Yalnız (çok)bu kadar yalnız olmak
Mírame y dime hortera
– Bana bak ve bana yapışkan olduğunu söyle
Todas las veces que quieras
– İstediğiniz her zaman
Soy el pez en tu pecera
– Akvaryumundaki balık benim.
Tú la luz de mi nevera
– Sen buzdolabımın ışığısın.
Esta tarde encontramos
– Bu öğleden sonra bulduk
Tomando el fresco en el supermercado
– Süpermarkette taze almak
Dos corazones rosas y los robamos
– İki pembe kalp ve onları çaldık
Y no nos han pillado
– Ve yakalanmadık
Empapadicos de agua, sol y sal
– Su, güneş ve tuz ile ıslatılmış
Vamos moviendo las caderas
– Kalçaları oynatalım.
Porque si estoy contigo me da igual
– Çünkü eğer seninleysem umurumda değil
Que todos nos llamen hortera
– Herkes bize yapışkan desin.
Empapadicos de agua, sol y sal
– Su, güneş ve tuz ile ıslatılmış
Vamos moviendo las caderas
– Kalçaları oynatalım.
Porque si estoy contigo me da igual
– Çünkü eğer seninleysem umurumda değil
Que todos nos llamen hortera
– Herkes bize yapışkan desin.
¿Qué horas son? (que no me)
– Saat ne yapıyorlar? (yapmadığımı)
Dime, cariño, ¿qué horas son? (tan solo, tan solo)
– Söylesene tatlım, saat kaç? (çok yalnız, çok yalnız)
Que no me aguanta el corazón (que no me)
– Kalbimin tutamadığı (tutamadığım)
Estar tan tiempo solo
– Bu kadar uzun süre yalnız kalmak
Estar tan tiempo solo
– Bu kadar uzun süre yalnız kalmak
Montamos en bicicleta
– Bisiklete binmek
Pinto tu nombre en las ruedas
– Adını tekerleklere çiziyorum.
Tu cara en mi camiseta
– Tişörtümdeki yüzün
Y todos gritan hortera
– Ve herkes yapışkan çığlık atıyor
Empapadicos de agua, sol y sal
– Su, güneş ve tuz ile ıslatılmış
Vamos moviendo las caderas
– Kalçaları oynatalım.
Porque si estoy contigo me da igual
– Çünkü eğer seninleysem umurumda değil
Que todos nos llamen hortera
– Herkes bize yapışkan desin.
Empapadicos de agua, sol y sal
– Su, güneş ve tuz ile ıslatılmış
Vamos moviendo las caderas
– Kalçaları oynatalım.
Porque si estoy contigo me da igual
– Çünkü eğer seninleysem umurumda değil
Que todos nos llamen hortera
– Herkes bize yapışkan desin.
Esta tarde encontramos
– Bu öğleden sonra bulduk
Tomando el fresco en el supermercado
– Süpermarkette taze almak
Dos corazones rosas y los robamos
– İki pembe kalp ve onları çaldık
Y no nos han pillado
– Ve yakalanmadık
Empapadicos de agua, sol y sal
– Su, güneş ve tuz ile ıslatılmış
Vamos moviendo las caderas
– Kalçaları oynatalım.
Porque si estoy contigo me da igual
– Çünkü eğer seninleysem umurumda değil
Que todos nos llamen hortera
– Herkes bize yapışkan desin.
Empapadicos de agua, sol y sal
– Su, güneş ve tuz ile ıslatılmış
Vamos moviendo las caderas
– Kalçaları oynatalım.
Porque si estoy contigo me da igual
– Çünkü eğer seninleysem umurumda değil
Que todos nos llamen hortera
– Herkes bize yapışkan desin.

Varry Brava – Hortera İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.