A storm has come
– Bir fırtına geldi
One war of sun and rain within me
– İçimde bir güneş ve yağmur Savaşı
A raging storm
– Şiddetli bir fırtına
Lost crossroads thundering in the wind
– Rüzgarda gürleyen kayıp kavşak
Dark and son
– Karanlık ve oğul
Who’s the only one to lay claim of me
– Bana sahip çıkan tek kişi kim
Altars of store
– Mağaza sunakları
Righteous temptations here at my feet
– Burada ayaklarımın altında haklı günaha
Give me love to rage in me
– İçimde öfkelenmek için bana sevgi ver
Can you see, only love is saving me
– Görebiliyor musun, sadece aşk beni kurtarıyor
Give me love
– Bana aşk ver
Oh, love that rages in me, only me
– İçimde öfkelenen aşk, sadece ben
It rages on
– Öfkeleniyor
Of mourn and memories in the wind
– Rüzgarda yas ve anılar
A warring storm
– Savaşan bir fırtına
My soul is bargaining in the end
– Ruhum sonunda pazarlık ediyor
Is there no sun?
– Güneş yok mu?
With only love in vain and it’s pain
– Sadece aşk boşuna ve bu acı
Hear me, oh Lord
– Duy beni Tanrım
Come cleanse me evermore with your blood of rain
– Gel beni yağmurdan kanınla daha fazla Temizle.
Give me love to rage in me
– İçimde öfkelenmek için bana sevgi ver
Can you see, only love is saving me
– Görebiliyor musun, sadece aşk beni kurtarıyor
Give me love
– Bana aşk ver
Oh, love that rages in me, only me
– İçimde öfkelenen aşk, sadece ben
Holy war for my soul
– Ruhum için kutsal savaş
Scars of memories remain
– Hatıraların izleri kalır
Oh, tell me why am I here
– Oh, neden burada olduğumu söyle
Storms of crossroads in rage
– Öfkeyle kavşak fırtınaları
Give me love to rage in me
– İçimde öfkelenmek için bana sevgi ver
Can you see, only love is saving me
– Görebiliyor musun, sadece aşk beni kurtarıyor
Give me love
– Bana aşk ver
Oh, love that rages in me, only me
– İçimde öfkelenen aşk, sadece ben

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.