Weird Genius & Violette Wautier – Future Ghost İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’ve been finding it hard to be in the moment
– Sabit olmasını anı bulmaya çalıştım
When I know pages are turning, chapters closing
– Sayfaların döndüğünü bildiğimde, bölümler kapanıyor
I’ve been stuck in a war with my heart and my head
– Kalbimle ve kafamla bir savaşta sıkışıp kaldım.
Missing, what are we losing now that it’s ending
– Kayıp, şimdi bittiği için ne kaybediyoruz

So I’ll hold you extra close
– Bu yüzden seni daha yakından tutacağım.
Knowing that I’m gonna have to let you go
– Seni bırakmak zorunda kalacağımı bilmek
Before you’re someone that I used to know
– Eskiden tanıdığım biri olmadan önce
Used to know, used to know
– Eskiden bilirdim, bilirdim

Oh-oo, I’m talking to a future ghost, ghost
– Oh-oo, gelecekteki bir hayaletle konuşuyorum, hayalet

I’m talking to a future ghost, ghost, ghost (ghost, ghost, ghost)
– Gelecekteki bir hayaletle konuşuyorum, hayalet, hayalet (hayalet, hayalet, hayalet)

Finding the reminders in my apartment
– Dairemdeki hatırlatıcıları bulmak
All the walls in my heart are already haunted
– Kalbimdeki tüm duvarlar çoktan perili
You’ll start making me jealous
– Beni kıskandırmaya başlayacaksın.
I wanna call you but that would be selfish
– Seni aramak istiyorum ama bu bencilce olur.
Still gonna hurt when you’re somebody else’s
– Sen başkasınken yine de acıtacaksın.
Even though I’m not the one
– Ben olmasam da

So I’ll hold you extra close
– Bu yüzden seni daha yakından tutacağım.
Knowing that I’m gonna have to let you go
– Seni bırakmak zorunda kalacağımı bilmek
Before you’re someone that I used to know
– Eskiden tanıdığım biri olmadan önce
Used to know, used to know
– Eskiden bilirdim, bilirdim

Oh-oo, I’m talking to a future ghost, ghost
– Oh-oo, gelecekteki bir hayaletle konuşuyorum, hayalet

That’s how the story goes (that’s how the story goes)
– Hikaye böyle gider (hikaye böyle gider)
I’ll just say that this is gonna hurt the most (this is gonna hurt, this is gonna hurt)
– Sadece bunun en çok acıtacağını söyleyeceğim (bu acıtacak, bu acıtacak)
You’ll be someone that I used to know
– Eskiden tanıdığım biri olacaksın.
Used to know, used to know (ooh-ooh)
– Eskiden bilirdim, bilirdim (ooh-ooh)

Oh-oo, I’m talking to a future ghost, ghost (future ghost)
– Oh-oo, gelecekteki bir hayaletle konuşuyorum, hayalet (gelecekteki hayalet)
(Oh-oo-oh, oh, oh, oh)
– (Oh-oo-oh, oh, oh, oh)

I’m talking to a future ghost, ghost, ghost
– Gelecekteki bir hayaletle konuşuyorum, hayaletle, hayaletle




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın