Wings – Silly Love Songs İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You’d think that people would have had enough of silly love songs
– İnsanların aptal aşk şarkılarından bıkacağını düşünürdün.
I look around me and I see it isn’t so
– Etrafıma bakıyorum ve öyle olmadığını görüyorum
Some people want to fill the world with silly love songs
– Bazı insanlar dünyayı aptal aşk şarkılarıyla doldurmak ister
And what’s wrong with that?
– Ve bunun nesi yanlış?
I’d like to know
– Bilmek istiyorum
‘Cause here I go again
– Çünkü yine başlıyorum.
I love you, I love you
– Seni seviyorum, seni seviyorum
I love you, I love you
– Seni seviyorum, seni seviyorum

I can’t explain the feeling’s plain to me; can’t you see?
– Bu duygunun bana açık olduğunu açıklayamam, görmüyor musun?
Ah, she gave me more, she gave it all to me now can’t you see?
– Ah, bana daha fazlasını verdi, hepsini bana verdi şimdi görmüyor musun?
What’s wrong with that?
– Bunun nesi yanlış?
I need to know
– Bilmem gerek
‘Cause here I go again
– Çünkü yine başlıyorum.
I love you, I love you
– Seni seviyorum, seni seviyorum

Love doesn’t come in a minute
– Aşk Bir dakika içinde gelmez
Sometimes it doesn’t come at all
– Bazen hiç gelmiyor
I only know that when I’m in it
– Bunu sadece içinde olduğumda biliyorum
It isn’t silly, love isn’t silly, love isn’t silly at all
– Bu aptalca değil, aşk aptalca değil, Aşk hiç de aptalca değil

How can I tell you about my loved one?
– Sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?
How can I tell you about my loved one?
– Sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?
“I love you” over Paul’s “How can I tell you about my loved one?”
– Paul’un yerine “seni seviyorum” sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?”
“I love you” over Paul’s “How can I tell you about my loved one?”
– Paul’un yerine “seni seviyorum” sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?”

I love you
– Seni seviyorum
I love you
– Seni seviyorum
“I can’t explain the feeling’s plain to me, say can’t you see?”
– “Bu duygunun bana açık olduğunu açıklayamıyorum, görmüyor musun?”
“I love you”
– “Seni seviyorum “
“Ah, he gave me all, he gave it all to me to me, say can’t you see?”
– “Ah, bana her şeyi verdi, bana her şeyi verdi, görmüyor musun?”
“I love you”
– “Seni seviyorum “
“I can’t explain the feeling’s plain to me, say can’t you see?”
– “Bu duygunun bana açık olduğunu açıklayamıyorum, görmüyor musun?”
“How can I tell you about my loved one?”
– “Sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?”
“Ah, he gave me all, he gave it all to me to me say can’t you see?”
– “Ah, bana her şeyi verdi, bana her şeyi verdi, görmüyor musun?”
“How can I tell you about my loved one?”
– “Sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?”
“I can’t explain the feeling’s plain to me, say can’t you see?”
– “Bu duygunun bana açık olduğunu açıklayamıyorum, görmüyor musun?”
“How can I tell you about my loved one?”
– “Sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?”
“Ah, he gave me all, he gave it all to me to me say can’t you see?”
– “Ah, bana her şeyi verdi, bana her şeyi verdi, görmüyor musun?”
“How can I tell you about my loved one?”
– “Sana sevdiklerimden nasıl bahsedebilirim?”

You’d think that people would have had enough of silly love songs
– İnsanların aptal aşk şarkılarından bıkacağını düşünürdün.
I look around me and I see it isn’t so, oh no
– Etrafıma bakıyorum ve öyle olmadığını görüyorum, oh hayır
Some people want to fill the world with silly love songs
– Bazı insanlar dünyayı aptal aşk şarkılarıyla doldurmak ister
What’s wrong with that?
– Bunun nesi yanlış?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın