Yally – Party Party İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’m the type of girl that look you dead in the eye, eye
– Ben gözlerinin içine ölü gibi bakan bir kızım, göz
I’m real as it comes, if you don’t know why I’m fly-y-y-y-y
– Geldiği kadar gerçeğim, eğer neden uçtuğumu bilmiyorsan-y-y-y-y
I seen you to try switch it up, but girl, you ain’t that dope
– Seni değiştirmeyi denerken gördüm, ama kızım, sen o aptal değilsin
I’m the Wonder Woman, let me go get my rope
– Ben Wonder Woman’ım, bırak ipimi alayım
I’m a supermodel and mommy — sí, mami
– Ben bir süper modelim ve anneyim, anne.
Amnesty International, got Bangkok to Montauk on lock
– Uluslararası Af Örgütü, Bangkok’u Montauk’a kilitledi
Love my ass and my abs in the video called “Promiscuous”
– “Promiscuous” adlı videoda kıçımı ve absimi seviyorum
My style is ri-dic-dic-diculous-ulous-ulous
– Benim tarzım ri-dic-dic-diculous-ulous-ulous

If you see us in the club, we’ll be actin’ real nice
– Eğer bizi kulüpte görürsen, gerçekten iyi davranacağız.
If you see us on the floor, you’ll be watchin’ all night
– Eğer bizi yerde görürsen, bütün gece izliyor olacaksın
We ain’t here to hurt nobody
– Kimseye zarar vermek için burada değiliz.
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)
Wanna see you work your body
– Vücudunu çalıştırdığını görmek ister misin
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)

When Timbo’ is in the party, everybody put up they hands
– Timbo partideyken herkes ellerini kaldırsın.
I get a half a mil’ for my beats, you get a couple gra-a-and
– Benim ritimlerim için yarım milyon alırım, sen de birkaç gram alırsın ve
Never gon’ see the day that I ain’t got the upper hand
– Üstünlüğümün olmadığı günü asla göremeyeceğim
I’m respected from Californ-I-A way down to Japan
– Kaliforniya’dan Japonya’ya kadar saygı duyuyorum.
I’m a real producer, and you just a piano man
– Ben gerçek bir yapımcıyım ve sen sadece bir piyanistsin.
Your songs don’t top the charts — I heard ’em, I’m not a fa-a-an
– Şarkıların listelerin başında değil – Onları duydum, ben bir fa-a-an değilim
N*ggas talkin’ greasy, I’m the one that gave them they chance
– N * gga’lar yağlı konuşuyor, onlara şans veren benim
Somebody need to tell ’em that they can’t do it like I can
– Biri onlara benim gibi yapamayacaklarını söylemeli.

If you see us in the club, we’ll be actin’ real nice
– Eğer bizi kulüpte görürsen, gerçekten iyi davranacağız.
If you see us on the floor, you’ll be watchin’ all night
– Eğer bizi yerde görürsen, bütün gece izliyor olacaksın
We ain’t here to hurt nobody
– Kimseye zarar vermek için burada değiliz.
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)
Wanna see you work your body
– Vücudunu çalıştırdığını görmek ister misin
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)

When Timbo’ is in the party, everybody put up they hands
– Timbo partideyken herkes ellerini kaldırsın.
I get a half a mil’ for my beats, you get a couple gra-a-and
– Benim ritimlerim için yarım milyon alırım, sen de birkaç gram alırsın ve
Never gon’ see the day that I ain’t got the upper hand
– Üstünlüğümün olmadığı günü asla göremeyeceğim
I’m respected from Californ-I-A way down to Japan
– Kaliforniya’dan Japonya’ya kadar saygı duyuyorum.
I’m a real producer, and you just a piano man
– Ben gerçek bir yapımcıyım ve sen sadece bir piyanistsin.
Your songs don’t top the charts — I heard ’em, I’m not a fa-a-an
– Şarkıların listelerin başında değil – Onları duydum, ben bir fa-a-an değilim
N*ggas talkin’ greasy, I’m the one that gave them they chance
– N * gga’lar yağlı konuşuyor, onlara şans veren benim
Somebody need to tell ’em that they can’t do it like I can
– Biri onlara benim gibi yapamayacaklarını söylemeli.

If you see us in the club, we’ll be actin’ real nice
– Eğer bizi kulüpte görürsen, gerçekten iyi davranacağız.
If you see us on the floor, you’ll be watchin’ all night
– Eğer bizi yerde görürsen, bütün gece izliyor olacaksın
We ain’t here to hurt nobody
– Kimseye zarar vermek için burada değiliz.
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)
Wanna see you work your body
– Vücudunu çalıştırdığını görmek ister misin
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)
If you see us in the club, we’ll be actin’ real nice
– Eğer bizi kulüpte görürsen, gerçekten iyi davranacağız.
If you see us on the floor, you’ll be watchin’ all night
– Eğer bizi yerde görürsen, bütün gece izliyor olacaksın
We ain’t here to hurt nobody
– Kimseye zarar vermek için burada değiliz.
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Ver onu bana, ver onu bana, ver onu bana)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın