Young Thug, 2 Chainz, Wiz Khalifa & PnB Rock – Gang Up İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Oh yeah
– Oh evet
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, Evet, Evet, Evet

I’m with the gang, gang, gang and we ’bout to go up
– Ben çete, çete, çete ile birlikteyim ve yukarı çıkmak üzereyiz
Switching lanes, it’s a thang, every time we show up
– Şerit değiştirmek, her geldiğimizde bir thang
You a lame, lame, lame and you so below us
– Sen bir topal, topal, topal ve sen bizden çok aşağıdasın
Bet your hoe, she know us
– Bahse girerim senin çapan, bizi tanıyor
‘Cause you know we blowed up
– Çünkü havaya uçtuğumuzu biliyorsun.
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
And came up, and came up
– Ve geldi, ve geldi
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
We came up, the gang up
– Yukarı çıktık, çete Yukarı

2 Chainz (Yeah)
– 2 Chainz (Evet)
I’m a villainous winner
– Ben kötü bir kazananım
With precision, I’m killing
– Hassasiyetle, öldürüyorum
Represent the religion
– Dini temsil et
Ended up independent
– Sonunda bağımsız oldu
Took my car to the clinic
– Arabamı kliniğe götürdüm.
Let ’em check all the vitals
– Tüm hayati değerleri kontrol etsinler.
Middle finger to rivals
– Rakiplere orta parmak
Michael Jackson, my idol
– Michael Jackson, benim idolüm
Still ducked in a pie hole
– Hala bir pasta deliğine daldı
Talk to the plug, every day except Cinco de Mayo
– Cinco de Mayo hariç her gün fişle konuş
I still got me a Carlo
– Hala bir Carlo var
Still got money, Carlo
– Hala param var Carlo.
Your car running so bad, it stink up to your parlor
– Araban çok kötü çalışan, salonu senin için kötü olur
Call my rollie a Ralo
– Rollie’me Ralo de.
Call my AP a app
– AP’Mİ bir uygulama olarak adlandırın
I ain’t talking seat-belts when I say that I’m strapped
– Kemerlerimi bağladığımı söylediğimde emniyet kemerlerinden bahsetmiyorum.
I’m in love with my side hoe
– Yan çapama aşığım
I sneak up through the side door
– Yan kapıdan gizlice giriyorum.
I’ma show you what we ride for
– Sana ne için sürdüğümüzü göstereceğim.
I’ma show you what we die for
– Sana ne için öldüğümüzü göstereceğim.

I’m with the gang, gang, gang and we ’bout to go up
– Çete, çete, çete ve biz ’bout ile gitmek için gidiyorum
Switching lanes, it’s a thang, every time we show up
– Şerit değiştirmek, her geldiğimizde bir thang
You a lame, lame, lame and you so below us
– Sen bir topal, topal, topal ve sen bizden çok aşağıdasın
Bet your hoe, she know us
– Bahse girerim senin çapan, bizi tanıyor
‘Cause you know we blowed up
– Çünkü havaya uçtuğumuzu biliyorsun.
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
And came up, and came up
– Ve geldi, ve geldi
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
We came up, the gang up
– Yukarı çıktık, çete Yukarı

I’m in my same lane, lane that ain’t gon’ ever change up
– İçinde benim gon’ değil, aynı lane, lane hiç değiştirmeliyim
I blow the brain out the range like a Taz Angel
– Bir Taz meleği gibi beynimi uçuruyorum
Here’s R.I.P. to Paul Walker homie, he gotta stand up
– İşte R. I. P. Paul Walker’ın arkadaşı, ayağa kalkmalı
We had you main on us, no we got stains on us
– Biz bize ana vardı, hayır biz bize lekeleri var
And all we gotta do is stay down and come up while they flexin’ (What we gotta do?)
– Ve tek yapmamız gereken, eğilirken aşağı inmek ve yukarı çıkmaktır (ne yapmalıyız?)
Yeah, I got her Indian and she Western
– Evet, onu Hintli aldım ve o Batı
Yeah, just say so, money your best friend
– Evet, sadece söyle, en iyi arkadaşın para
Then that fast and furious started nesting
– Sonra hızlı ve öfkeli yuvalamaya başladı
Say I’m bout to go take off on you (Take off on you)
– Sen çıkar (sen çıkar)gitmeye ne dersin olduğumu söylüyor
Is staying, is you rolling like a scroller? yes you are
– Kalıyor musun, kaydıraç gibi mi yuvarlanıyorsun? Evet
Your ready to take off like a 1980 Coke
– 1980 Coca-Cola gibi uçmaya hazır mısın
He know that Instagram shit, are you gon’ post that
– O İnstagram bokunu biliyor, bunu yayınlayacak mısın

I’m with the gang, gang, gang and we ’bout to go up
– Çete, çete, çete ve biz ’bout ile gitmek için gidiyorum
Switching lanes, it’s a thang, every time we show up
– Şerit değiştirmek, her geldiğimizde bir thang
You a lame, lame, lame and you so below us
– Sen bir topal, topal, topal ve sen bizden çok aşağıdasın
Bet your hoe, she know us
– Bahse girerim senin çapan, bizi tanıyor
‘Cause you know we blowed up
– Çünkü havaya uçtuğumuzu biliyorsun.
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
And came up, and came up
– Ve geldi, ve geldi
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
We came up, the gang up
– Yukarı çıktık, çete Yukarı

Yeah, I’m always with my gang
– Evet, her zaman çetemin yanındayım.
We always ready to ride ‘case for the squad, we’ll do anything
– Biz her zaman binmek için hazır ‘ takım için dava, biz her şeyi yapacağız
Stay down, we’ll never change
– Yerde kal, asla değişmeyeceğiz
We always gon’ stay the same
– Hep aynı kalmak biz gon’
Put you in check, when you outta place
– Yerinizden çıktığınızda sizi kontrol altına alın
I try to tell ’em not to mess with my gang, gang, gang
– Onlara çetemle, çetemle, çetemle uğraşmamalarını söylemeye çalışıyorum.
We do what we gotta do and don’t complain-plain-plain
– Yapmamız gerekeni yapıyoruz ve şikayet etmiyoruz-düz-düz
I’m on the road, I’m probably fresh up off the plane, plane, plane
– Yoldayım, muhtemelen uçaktan, uçaktan, uçaktan yeni çıktım
Know you heard about me, I do my thang, thang, thang
– Beni duyduğunu biliyorum, thang’ımı yapıyorum, Thang, thang, Thang
I got the world on my back
– Sırtımda bir dünya var
I put your girl on her back
– Kızını sırtına koydum.
I did it all on my own
– Hepsini kendim yaptım
Now there ain’t no turning back
– Şimdi geri dönüş yok
And my whole squad got my back
– Ve tüm ekibim arkamı kolladı
And shawty so bad, I asked her if she repped the gang, she said “Facts”
– Ve shawty o kadar kötü ki, çeteyi tekrar edip etmediğini sordum, “Gerçekler” dedi”
Gang, gang, gang
– Çete, çete, çete

I’m with the gang, gang, gang and we ’bout to go up
– Çete, çete, çete ve biz ’bout ile gitmek için gidiyorum
Switching lanes, it’s a thang, every time we show up
– Şerit değiştirmek, her geldiğimizde bir thang
You a lame, lame, lame and you so below us
– Sen bir topal, topal, topal ve sen bizden çok aşağıdasın
Bet your hoe, she know us
– Bahse girerim senin çapan, bizi tanıyor
‘Cause you know we blowed up
– Çünkü havaya uçtuğumuzu biliyorsun.
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
And came up, and came up
– Ve geldi, ve geldi
We stay down
– Aşağı kalıyoruz
We came up, the gang up
– Yukarı çıktık, çete Yukarı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın