خلوني نعيش حياتي.
– Hayatımı yaşamama izin ver.
ناخد أنا راحتي.
– Benim rahat.
لي فات مات.
– Şişmanım öldü.
ولو من ذكرياتي.
– Anılarımdan bile.
ننساو شويا الهم.
– Nsao shuya kaygısız.
من الماضي نتعلم.
– Geçmişten öğreniyoruz.
دنيا هكا بغات.
– Dünya haka Bhagat.
عشها وماتندم.
– Yaşa ve pişman ol.
خلوني نعيش حياتي.
– Hayatımı yaşamama izin ver.
ناخد أنا راحتي.
– Benim rahat.
لي فات مات.
– Şişmanım öldü.
ولو من ذكرياتي.
– Anılarımdan bile.
ننساو شويا الهم.
– Nsao shuya kaygısız.
من الماضي نتعلم.
– Geçmişten öğreniyoruz.
دنيا هكا بغات.
– Dünya haka Bhagat.
عشها وماتندم.
– Yaşa ve pişman ol.
خلوني نعيش حياتي.
– Hayatımı yaşamama izin ver.
ناخد أنا راحتي.
– Benim rahat.
لي فات مات.
– Şişmanım öldü.
ولو من ذكرياتي.
– Anılarımdan bile.
ننساو شويا الهم.
– Nsao shuya kaygısız.
من الماضي نتعلم.
– Geçmişten öğreniyoruz.
دنيا هكا بغات.
– Dünya haka Bhagat.
عشها وماتندم.
– Yaşa ve pişman ol.
خلوني نعيش حياتي.
– Hayatımı yaşamama izin ver.
ناخد أنا راحتي.
– Benim rahat.
لي فات مات.
– Şişmanım öldü.
ولو من ذكرياتي.
– Anılarımdan bile.
ننساو شويا الهم.
– Nsao shuya kaygısız.
من الماضي نتعلم.
– Geçmişten öğreniyoruz.
دنيا هكا بغات.
– Dünya haka Bhagat.
عشها وماتندم.
– Yaşa ve pişman ol.
كانبقا هكا ديما.
– Hala bir Dima vardı.
راسي عتياقيما.
– Başım yaşlı.
فراحانا وكنغني.
– Farahana ve kanghani.
ماتختاري تبسيما.
– Gülümsemeyi ne seçerseniz seçin.
عليش نعسف براسي.
– Aliş Nasaf Brasi.
نعطي انا احساسي.
– Bana duyum verin.
لي مايفهمني.
– Anladıklarım var.
خليني وحدي القاسي.
– Beni rahat bırak.

Yusuf Ekşioğlu – Khalouni N3ich Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.