Zaoui – Laisse aller ton corps Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Je crois qu’on crie encore mon nom
– Sanırım hala adımı haykırıyoruz.
Je crois qu’on crie encore mon nom
– Sanırım hala adımı haykırıyoruz.
Je crois qu’on crie encore mon nom
– Sanırım hala adımı haykırıyoruz.
Je crois qu’on crie encore mon nom
– Sanırım hala adımı haykırıyoruz.

Je crois qu’on crie encore mon nom sur les platines
– Sanırım hala pikaplarda adımı haykırıyoruz.
Je crois qu’on veut encore du son dans les machines
– Sanırım hala makinelerde ses istiyoruz
Je crois qu’on a encore les flashs dans la rétine
– Sanırım retinada hala flaşlar var.
Et qu’on veut pas rentrer maintenant dans la routine
– Ve şimdi rutine geri dönmek istemediğimizi
Je crois que Paris veut danser dans la Jungle
– Sanırım Paris ormanda dans etmek istiyor
Abandonner nos corps dans la pampa
– Pampalarda bedenlerimizi terk etmek
À minuit, matador pour ces Geishas
– Gece yarısı, bu Geyşalar için matador
À 2 h sans effort loin de bla-bla-bla
– Saat 2’de zahmetsizce falan filan uzaklaşın

Je veux qu’tu danses dans le club, pas de mister
– Kulüpte dans etmeni istiyorum, bayım.
Je veux qu’tu prennes tout ton pied loin des clusters
– Bütün ayağını kümelerden uzak tutmanı istiyorum.
Je veux des cris sur la piste (ouh)
– Yolda çığlıklar istiyorum (ooh)
J’ai mis ton nom sur la liste
– Adını listeye koydum.

Je veux qu’tu joues toute ta vie comme un acteur
– Hayatın boyunca bir aktör gibi oynamanı istiyorum.
Je veux qu’tu rides toute la nuit comme un surfer
– Bütün gece sörfçü gibi binmeni istiyorum.
Tu veux ta bouche sur la sienne
– Ağzının onun ağzında olmasını istiyorsun.
Je veux ta langue sur la mienne
– Dilini benimkinde istiyorum

Laisse aller ton corps
– Vücudunu bırak
Le dance floor est à toi
– Dans pisti senin
Jusqu’à midi sans effort
– Çaba harcamadan öğlene kadar
Jusqu’à midi sans effort
– Çaba harcamadan öğlene kadar
Laisse aller ton corps
– Vücudunu bırak
Le dance floor est à toi
– Dans pisti senin
Je sais que demain attendra
– Biliyorum yarın bekleyecek
Oh oui demain attendra
– Oh evet yarın bekleyecek

Je crois qu’on crie encore mon nom dans le club
– Sanırım kulüpte hala adımı haykırıyoruz.
Je crois qu’on veut danser sur les subs
– Sanırım denizaltılarla dans etmek istiyoruz.
Je crois qu’on a encore dans les pupilles
– Sanırım hala koğuşlardayız.
L’amour déclore en face qui nous sublime
– Aşk önümüzde çiçek açar bizi yücelten

Je crois que Paris veut nager dans le vice
– Bence Paris ahlaksızlıkta yüzmek istiyor.
Abandonner nos âmes dans le ciel
– Gökyüzündeki ruhlarımızdan vazgeçmek
À minuit, matador tous les risques
– Gece yarısı, matador tüm riskleri
À deux heures sans effort améthyste
– Çaba harcamadan saat ikide ametist

Je veux qu’tu danses dans le club, pas de mister
– Kulüpte dans etmeni istiyorum, bayım.
Je veux qu’tu prennes tout ton pied loin des clusters
– Bütün ayağını kümelerden uzak tutmanı istiyorum.
Je veux des cris sur la piste (ouh)
– Yolda çığlıklar istiyorum (ooh)
J’ai mis ton nom sur la liste
– Adını listeye koydum.

Laisse aller ton corps
– Vücudunu bırak
Le dance floor est à toi
– Dans pisti senin
Jusqu’à midi sans effort
– Çaba harcamadan öğlene kadar
Jusqu’à midi sans effort
– Çaba harcamadan öğlene kadar
Laisse aller ton corps
– Vücudunu bırak
Le dance floor est à toi
– Dans pisti senin
Je sais que demain attendra
– Biliyorum yarın bekleyecek
Oh oui demain attendra
– Oh evet yarın bekleyecek

Laisse aller ton
– Bırak gitsin
Laisse aller ton
– Bırak gitsin
Laisse aller ton
– Bırak gitsin
Bla, bla, bla
– Falan, filan, filan

Je veux qu’tu danses dans le club, pas de mister (laisse aller ton)
– Kulüpte dans etmeni istiyorum, hayır bayım (bırak gitsin)
Je veux qu’tu prennes tout ton pied loin des clusters (laisse aller ton)
– Bütün ayağını kümelerden uzak tutmanı istiyorum (bırak gitsin)
Je veux des cris sur la piste (laisse aller ton)
– Yolda çığlıklar istiyorum (bırak gitsin)
J’ai mis ton nom sur la liste (laisse aller ton)
– Adını listeye koydum (bırak gitsin)

Je veux qu’tu joues toute ta vie comme un acteur (laisse aller ton)
– Tüm hayatın boyunca bir aktör gibi oynamanı istiyorum (bırak gitsin)
Je veux qu’tu rides toute la nuit comme un surfeur (laisse aller ton)
– Bütün gece sörfçü gibi sürmeni istiyorum (bırak gitsin)
Tu veux ta bouche sur la sienne (laisse aller ton)
– Ağzının onun üzerinde olmasını istiyorsun (bırak gitsin)
Je veux ta langue sur la mienne
– Dilini benimkinde istiyorum

Laisse aller ton corps
– Vücudunu bırak
Le dance floor est à toi
– Dans pisti senin
Jusqu’à midi sans effort
– Çaba harcamadan öğlene kadar
Jusqu’à midi sans effort
– Çaba harcamadan öğlene kadar
Laisse aller ton corps
– Vücudunu bırak
Le dance floor est à toi
– Dans pisti senin
Je sais que demain attendra
– Biliyorum yarın bekleyecek
Oh oui demain attendra
– Oh evet yarın bekleyecek

Laisse aller ton corps, laisse aller ton corps
– Bırak bedenini, bırak bedenini
Laisse aller ton corps, laisse aller ton corps
– Bırak bedenini, bırak bedenini
Laisse aller ton corps, laisse aller ton corps
– Bırak bedenini, bırak bedenini
Laisse aller ton corps, laisse aller ton corps
– Bırak bedenini, bırak bedenini
Laisse aller ton
– Bırak gitsin




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın