zhanulka – синдром Бога Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Широкие штаны, скины first-тайма, квартира
– Geniş pantolonlar, first-time derileri, daire
На пляже взрослые мальчики, бумажки
– Sahilde yetişkin çocuklar var, kağıt parçaları
Не для самых крутых скиттеров вансы
– Vansa’nın en havalı sıçrayanları için değil
Наши друзья — гении-рассказчики
– Arkadaşlarımız dahi hikaye anlatıcılarıdır
Назовут родными только мама, папа и Артем
– Sadece anne, baba ve Artem’in akrabalarını arayacaklar
Никому другому мы не нужны
– Kimsenin bize ihtiyacı yok
У нас нету “Джорданов”, мы очень бедны
– Bizim Jordanlarımız yok, çok fakiriz
Мы слишком громко смеемся и всегда пьяны
– Çok yüksek sesle gülüyoruz ve her zaman sarhoşuz
Источник text-pesni.com
– Kaynak text-pesni.com

Нас никуда не зовут, хотя б мы не пошли
– Gitmeseydik bile bizi hiçbir yere çağırmıyorlar
Тебе надо ill stuff, а мне — мудаки
– Sen ıll stuff istiyorsun, ben de götlere ihtiyacım var

У тебя депрессия, у меня — синдром Бога
– Sen depresyondasın, bende Tanrı sendromu var
Я тебе желаю только плохого
– Sana sadece kötü dileklerimi sunuyorum
Тем не менее, я всегда с тобой на балконе
– Yine de her zaman seninle balkondayım
Чтоб пока ты тут куришь, я туплю в телефоне
– Sen burada sigara içerken ben de telefonda aptallaşmak için

Тебя ведь ждет МГУ, меня испанская шарага
– Msu’nun seni beklediğini biliyorsun, ben İspanyol Charage’ım
У кого слабоумие, у кого отвага
– Kim demans, kimde cesaret
У нас нет никого, у нас нет ничего
– Kimsemiz yok, hiçbir şeyimiz yok
Есть только ты и Gorillaz, я уже смирилась
– Sadece sen ve Gorillaz var, zaten kabul ettim

Кольца в ушах и белые “Форсы”
– Kulaklardaki halkalar ve beyaz “Formalar”
Твоя рыжая мама и в ТикТоке видосы
– Kızıl saçlı annen ve tiktok’ta videolar
Уже где-то лет двести просыпаемся вместе
– Yaklaşık iki yüz yıldır birlikte uyanıyoruz
У нас одна чашка и глаза на двоих
– Bir fincanımız ve iki gözümüz var
Никакого алкоголя, ну, максимум — “Сангрию”
– Alkol yok, en fazla —Sangria”
У меня майнкрафт, у тебя терапия
– Benim minecraft’ım var, senin terapin var

Не говорю ни о ком, кроме своих парней
– Erkek arkadaşlarımdan başka kimseden bahsetmiyorum
Без меня на балконе тебе теперь веселей
– Balkonda bensiz daha eğlencelisin
И больше не пытаюсь тебя понимать
– Artık seni anlamaya çalışmıyorum
Я так устала по слову из тебя выжимать
– Senden söz etmekten çok yoruldum

Ты не слышишь меня, значит, не слышит никто
– Sen beni duymuyorsun, yani kimse duymuyor demektir
Уже в прошлом зима и голубое авто
– Zaten geçen kış ve mavi araba

У тебя депрессия, у меня — синдром Бога
– Sen depresyondasın, bende Tanrı sendromu var
Я тебе желаю только плохого
– Sana sadece kötü dileklerimi sunuyorum
Тем не менее, я всегда с тобой на балконе
– Yine de her zaman seninle balkondayım
Чтоб пока ты тут куришь, я туплю в телефоне
– Sen burada sigara içerken ben de telefonda aptallaşmak için

Тебя ведь ждет МГУ, меня испанская шарага
– Msu’nun seni beklediğini biliyorsun, ben İspanyol Charage’ım
У кого слабоумие, у кого отвага
– Kim demans, kimde cesaret
У нас нет никого, у нас нет ничего
– Kimsemiz yok, hiçbir şeyimiz yok
Есть только ты и Gorillaz, я уже смирилась
– Sadece sen ve Gorillaz var, zaten kabul ettim

У тебя депрессия, у меня — синдром Бога
– Sen depresyondasın, bende Tanrı sendromu var
Я тебе желаю только плохого
– Sana sadece kötü dileklerimi sunuyorum
Тем не менее, я всегда с тобой на балконе
– Yine de her zaman seninle balkondayım
Чтоб пока ты тут куришь, я туплю в телефоне
– Sen burada sigara içerken ben de telefonda aptallaşmak için

Тебя ведь ждет МГУ, меня испанская шарага
– Msu’nun seni beklediğini biliyorsun, ben İspanyol Charage’ım
У кого слабоумие, у кого отвага
– Kim demans, kimde cesaret
У нас нет никого, у нас нет ничего
– Kimsemiz yok, hiçbir şeyimiz yok
Есть только ты и Gorillaz, я уже смирилась
– Sadece sen ve Gorillaz var, zaten kabul ettim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın