Christopher – Led Me To You (From the Netflix Film ‘A Beautiful Life’) Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

What the hell you talking about, love?
– Nima jahannam haqida gapirganda, sevgi?
I thought I was doing this for us
– Men buni biz uchun qilyapman deb o’yladim
You know I just played my part
– Bilasizmi, men shunchaki o’z ishtirokimni o’ynadim
You said if you leave me for that world
– Siz meni bu dunyoga tashlab ketasizmi, dedingiz
I won’t be here when you return
– Qaytib kelganingizda men bu erda bo’lmayman
But can we just go back to start?
– Lekin biz faqat boshlash uchun qaytib borish mumkin?

Just hold me and say
– Faqat meni ushlab, ayting
You’re not leaving this way
– Siz bu yo’ldan ketmaysiz
‘Cause I’m about to lose my mind
– – Sababi, men aqlimni yo’qotmoqchiman
This mess that I made
– Men qilgan bu tartibsizlik
Don’t you say it’s too late
– Kech demaysizmi
Can I die in your arms one last time?
– Oxirgi marta sizning qo’lingizda o’lishim mumkinmi?

‘Cause all my mistakes
– ‘Mening barcha xatolarimga sabab bo’ling
They led me straight into you
– Ular meni to’g’ridan-to’g’ri sizga olib kirishdi
Remember you said to me regret is for fools
– Menga aytganingizni eslang afsus ahmoqlar uchundir
Been crashing and burning like I always do
– Men har doimgidek qulab tushdim va yondim
But all my mistakes
– Lekin mening barcha xatolarim
They led me straight into you
– Ular meni to’g’ridan-to’g’ri sizga olib kirishdi
Yeah, they led me to you
– Ha, ular meni oldingizga olib borishdi

It’s like losing everything on a bad bet
– Bu yomon pul tikishda hamma narsani yo’qotish kabi
I’ve lost everything but my habits
– Men odatlarimdan boshqa hamma narsani yo’qotdim
I fall so easily
– Men juda oson yiqilaman
Feels like going right when you should’ve gone left
– Chapga ketishingiz kerak bo’lganda o’ngga borishni his qilasiz
Or the memories I wish I could forget
– Yoki unutishni istagan xotiralarim
But they’re never leaving me
– Lekin ular meni hech qachon tark etmaydilar

Just hold me and say
– Faqat meni ushlab, ayting
You’re not leaving this way
– Siz bu yo’ldan ketmaysiz
‘Cause I’m about to lose my mind
– – Sababi, men aqlimni yo’qotmoqchiman
This mess that I made
– Men qilgan bu tartibsizlik
Don’t you say it’s too late
– Kech demaysizmi
Can I die in your arms one last time?
– Oxirgi marta sizning qo’lingizda o’lishim mumkinmi?

‘Cause all my mistakes
– ‘Mening barcha xatolarimga sabab bo’ling
They led me straight into you
– Ular meni to’g’ridan-to’g’ri sizga olib kirishdi
Remember you said to me regret is for fools
– Menga aytganingizni eslang afsus ahmoqlar uchundir
Been crashing and burning like I always do
– Men har doimgidek qulab tushdim va yondim
But all my mistakes
– Lekin mening barcha xatolarim
They led me straight into you
– Ular meni to’g’ridan-to’g’ri sizga olib kirishdi
I messed up like I do
– Men kabi xabarchi

But regret is for fools
– Ammo afsuslanish ahmoqlar uchundir
Now I praise my mistakes
– Endi xatolarimni maqtayman
‘Cause they led me to you
– – Chunki ular meni oldingizga olib borishdi
I messed up like I do
– Men kabi xabarchi
But regret is for fools
– Ammo afsuslanish ahmoqlar uchundir
Now I praise my mistakes
– Endi xatolarimni maqtayman
‘Cause they led me to you
– – Chunki ular meni oldingizga olib borishdi
Yeah, they led me to you
– Ha, ular meni oldingizga olib borishdi

What the hell you talking about, love?
– Nima jahannam haqida gapirganda, sevgi?
I thought I was doing this for us
– Men buni biz uchun qilyapman deb o’yladim
You know I just played my part
– Bilasizmi, men shunchaki o’z ishtirokimni o’ynadim


Christopher

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: