Ed Sheeran – Sapphire Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

You’re glowing
– Siz porlayapsiz
You colour and fracture the light
– Siz yorug’likni ranglaysiz va sindirasiz
You can’t help but shine
– Siz porlay olmaysiz
And I know that
– Va men buni bilaman
You carry the world on your back
– Siz dunyoni orqangizda ko’tarasiz
But look at you tonight
– Ammo bugun kechqurun sizga qarang

The lights, your face, your eyes
– Chiroqlar, yuzingiz, ko’zlaringiz
Exploding like fireworks in the sky
– Osmonda otashinlar kabi portlash
Sapphire
– Safir

Touching on your body while you’re pushing on me
– Meni itarayotganingizda tanangizga teginish
Don’t you end the party, I could do this all week
– Siz ziyofatni tugatmaysizmi, men buni butun hafta qila olardim
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Biz ertalabgacha raqsga tushamiz, yotamiz, uxlamaymiz
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– O’zbekiston Respublikasi moliya vazirligi huzuridagi byudjetdan tashqari pensiya jamg’armasi
Touching on your body while you’re pushing on me
– Meni itarayotganingizda tanangizga teginish
Don’t you end the party, I could do this all week
– Siz ziyofatni tugatmaysizmi, men buni butun hafta qila olardim
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Biz ertalabgacha raqsga tushamiz, yotamiz, uxlamaymiz
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
– ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ

Look what we found, Karma reached out
– Qarang, biz nima topdik, Karma yetib keldi
Into our hearts and pulled us to our feet now
– Yuragimizga kirib, endi bizni oyoqlarimizga tortdi
You know, the truth is we could disappear
– Bilasizmi, haqiqat biz yo’q bo’lib ketishimiz mumkin
Anywhere, as long as I got you there
– Har bir joyda, modomiki, men u erda sizni bor, deb
When the sun dies, till the day shines
– Quyosh o’lganda, kun porlaguncha
When I’m with you, there’s not enough time
– Men siz bilan bo’lganimda, vaqt etarli emas
You are my spring flower, watching you bloom, wow
– Siz mening bahor gulimsiz, gullashingizni tomosha qilyapsiz, voy
We are surrounded, but I can only see
– Biz qurshovdamiz, lekin men faqat ko’ra olaman

The lights, your face, your eyes
– Chiroqlar, yuzingiz, ko’zlaringiz
Exploding like fireworks in the sky
– Osmonda otashinlar kabi portlash
Sapphire
– Safir

Touching on your body while you’re pushing on me
– Meni itarayotganingizda tanangizga teginish
Don’t you end the party, I could do this all week
– Siz ziyofatni tugatmaysizmi, men buni butun hafta qila olardim
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Biz ertalabgacha raqsga tushamiz, yotamiz, uxlamaymiz
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– O’zbekiston Respublikasi moliya vazirligi huzuridagi byudjetdan tashqari pensiya jamg’armasi
Touching on your body while you’re pushing on me
– Meni itarayotganingizda tanangizga teginish
Don’t you end the party, I could do this all week
– Siz ziyofatni tugatmaysizmi, men buni butun hafta qila olardim
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Biz ertalabgacha raqsga tushamiz, yotamiz, uxlamaymiz
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– O’zbekiston Respublikasi moliya vazirligi huzuridagi byudjetdan tashqari pensiya jamg’armasi

(मेहरूनी दो नैन लुभाए)
– (मेहरूनी दो नैन लुभाए)
(चाँदनी चम-चम चमकाए) You’re glowing
– Siz porlayapsiz
(ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ)
– (ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ)
(ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ)
– (ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ)
You’re glowing (ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਝਾਲਰ ਪਾਏ)
– Siz porlayapsiz ()
You colour and fracture the light (ਬਦਲ਼ਾਂ ਦੇ ਲੱਠੇ ਸੂਟ ਬਣਾਏ)
– Siz yorug’likni ranglaysiz va sindirasiz (a)
But look at you tonight (ਕਿਰਣਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ-ਰੂਪ ਛਡਾਏ)
– Ammo bugun kechqurun sizga qarang (R. A.)
(ਮੋਰਣੀ ਬਣ ਜਾਏ) Sapphire
– (O’zRTXB) Safir
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ
– ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ
ਉਂਗਲਾ’ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
– ਉਂਗਲਾ’ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
– ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– O’zbekiston Respublikasi moliya vazirligi huzuridagi byudjetdan tashqari pensiya jamg’armasi

Touching on your body while you’re pushing on me
– Meni itarayotganingizda tanangizga teginish
Don’t you end the party, I could do this all week
– Siz ziyofatni tugatmaysizmi, men buni butun hafta qila olardim
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Biz ertalabgacha raqsga tushamiz, yotamiz, uxlamaymiz
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– O’zbekiston Respublikasi moliya vazirligi huzuridagi byudjetdan tashqari pensiya jamg’armasi
Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)
– Meni itarayotganingizda tanangizga tegish (chiroqlar, yuzingiz, ko’zlaringiz)
Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)
– Siz ziyofatni tugatmaysizmi, men buni butun hafta qila olardim (portlash)
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)
– Biz ertalabgacha raqsga tushamiz, yotamiz, uxlamaymiz (osmondagi otashinlar kabi)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– O’zbekiston Respublikasi moliya vazirligi huzuridagi byudjetdan tashqari pensiya jamg’armasi
Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)
– Meni itarayotganingizda tanangizga tegish (chiroqlar, yuzingiz, ko’zlaringiz)
Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)
– Siz ziyofatni tugatmaysizmi, men buni butun hafta qila olardim (portlash)
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)
– Biz ertalabgacha raqsga tushamiz, yotamiz, uxlamaymiz (osmondagi otashinlar kabi)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– O’zbekiston Respublikasi moliya vazirligi huzuridagi byudjetdan tashqari pensiya jamg’armasi

The lights, your face, your eyes
– Chiroqlar, yuzingiz, ko’zlaringiz
Exploding like fireworks in the sky
– Osmonda otashinlar kabi portlash
Sapphire
– Safir


Ed Sheeran

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: