Videoklip
Lirika
Who that dropped again? Who that dropped again?
– Yana kim tushdi? Yana kim tushdi?
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Siz ularning kiyinishidan bilib olishingiz mumkin, men so’nggi trendman
Don’t let that go over your head, let it sink in (Run that back, Turbo)
– Bu sizning boshingizga tushishiga yo’l qo’ymang ,cho’kib ketsin (orqaga qayting, Turbo)
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Sizning qo’rquvingizni yo’q qiling, bu cho’kib ketsin
Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Qamchi Lamborghini, ikki o’rindiqli, men sudrab yurganim kabi(sudrab)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Men uning coochie ba’zi Pucci qo’yish mumkin, ha, men jirkanch emasman (jirkanch)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Men ularga butun kareramni sevaman, bu yil men taksinman (bu yil men taksinman)
Don’t let that go over your head, let it sink in
– Bu sizning boshingizdan o’tishiga yo’l qo’ymang, u cho’kib ketsin
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Sizning qo’rquvingizni yo’q qiling, bu cho’kib ketsin
Ten million on a check, all I need is a pen
– Chekda o’n million, menga faqat qalam kerak
Nigga, I barely get rest and my patience thin
– Nigga, men zo’rg’a dam olaman va sabrim ingichka
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Siz ularning kiyinishidan bilib olishingiz mumkin, men so’nggi trendman
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Men u go’zal yuziga agar farqi yo’q, bu shit uni o’n qilmang
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Siz imonni qurganingizda, sizning axlatingiz buzilmaydi yoki egilmaydi
Know this shit be fake, you still gon’ take a chance (Take a chance)
– Bu axlatni soxta deb biling, siz hali ham imkoniyatdan foydalanasiz (imkoniyatdan foydalaning)
Bet they let me cook with the pots and pans (Pots and pans)
– Tikish, ular meni kostryulkalar va kostryulkalar bilan pishirishga ruxsat berishdi (kostryulkalar)
Comin’ in second quarter, I’m ’bout to hit the gas (Skrrt)
– Ikkinchi chorakda men gazni urish uchun kurashaman (Skrrt)
I’ve been keepin’ shit cordial, I be ’bout to crash (‘Bout to crash)
– Men samimiy shit keepin ayting, men crash uchun Butning bo’lishi (‘Butning crash uchun)
Twenty-four inch Forgis on a black sedan (Yeah)
– Qora sedanda yigirma to’rt dyuymli Forgis (Ha)
From shoppin’ on Mr. Porter, now I go shop in France (Go shop in France)
– Shoppindan Janob Porter, endi men Frantsiyada do’konga boraman (Frantsiyada do’konga boraman)
One-of-one jeans from Gucci, these ain’t Dapper Dan (Nah)
– Gucci-dan bitta jinsi jinsi, bu Dapper emas Dan (Nah)
Bet these niggas be goofy, I got a master plan
– Bu zanjilar kaltafahm bo’lishi tikishingiz, men bir master rejasi bor
Got my feet kicked up, I’m kicking like Jackie Chan (Wah)
– Oyoqlarimni tepdim, men Jeki Chan kabi tepaman (vah)
Fifteen hundred or nothing, I got a pack from Rance
– O’n besh yuz yoki hech narsa, men Rancedan paket oldim
Connects ‘cross the border that I can call on hand (Call on hand)
– Bog’laydi ‘ men tomondan qo’ng’iroq mumkin chegarasini kesib (tomondan qo’ng’iroq)
Don’t let that go over your head, let it sink in (Sink in)
– Bu sizning boshingizga tushishiga yo’l qo’ymang ,u cho’kib ketsin (cho’kib ketsin)
Have ’em chop your dread, let that sink in (Sink in)
– Sizning qo’rquvingizni choping, bu cho’kib ketsin (cho’kib ketsin)
Ten million on a check, all I need is a pen (Yeah)
– Chekda o’n million, menga faqat qalam kerak (Ha)
Nigga, I barely get rest, and my patience thin
– Nigga, men zo’rg’a dam olaman va sabrim ingichka
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Siz ularning kiyinishidan bilib olishingiz mumkin, men so’nggi trendman
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Men u go’zal yuziga agar farqi yo’q, bu shit uni o’n qilmang
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Siz imonni qurganingizda, sizning axlatingiz buzilmaydi yoki egilmaydi
Live my life like a movie, how I do it? You can imagine
– Hayotimni kino kabi yashang, buni qanday qilaman? Siz tasavvur qilishingiz mumkin
I spent trip this winter in the jacuzzi, in the cabins (Cabins)
– Men bu qishda Jakuzida, kabinalarda (kabinalarda)sayohat qildim
Bought me a brand-new mink, it’s made by Louis, screamin’ fashion (Made by Louis, screamin’ fashion)
– Menga yangi mink sotib oldim, u Louis tomonidan ishlab chiqarilgan, screamin ‘fashion (Louis tomonidan ishlab chiqarilgan, screamin’ fashion)
Forgiatos, these ain’t Davins (Nah)
– Forgiatos, bu Davins emas (Nah)
Pullin’ off in a Spyder with the top off, I like that one (That one)
– Yuqori Off bilan Spyder yilda Pullin ‘ off, men bir yoqadi (bir)
Back on choosin’ to cypher, ’bout that paper, I’m gon’ tax ’em
– Orqaga choosin ‘uchun cypher,’ bu qog’oz Butning, men’ soliq ’em gon emasman
Care if you niggas don’t like it, you gon’ face me, I’m the last one
– Agar niggalar sizga yoqmasa, g’amxo’rlik qiling, siz menga duch kelasiz, men oxirgiman
Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Qamchi Lamborghini, ikki o’rindiqli, men sudrab yurganim kabi(sudrab)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Men uning coochie ba’zi Pucci qo’yish mumkin, ha, men jirkanch emasman (jirkanch)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Men ularga butun kareramni sevaman, bu yil men taksinman (bu yil men taksinman)
Don’t let that go over your head, let it sink in
– Bu sizning boshingizdan o’tishiga yo’l qo’ymang, u cho’kib ketsin
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Sizning qo’rquvingizni yo’q qiling, bu cho’kib ketsin
Ten million on a check, all I need is a pen
– Chekda o’n million, menga faqat qalam kerak
