Videoklip
Lirika
(That’s a good one, P)
– (Bu yaxshi biri, P)
Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Ularga tokchalarni olib keling, ukkndale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Men Chase orqali ulangan va bu kek funt bor qilyapman (Ha)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– G’arbiy L. A. men A (G’arb)da bo’lmaganimda
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Benz six-tres va gun metal Grey (Ha)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Mening to’lqin avf, ular yo’limda olish mumkin emas
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Va hali hammasi ular bilan yuzma-yuz, bu shit, albatta, Gon ‘yoshi (albatta, gon’ yoshi)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Yaxtani qamchilang, bu menga o’rashni eslatadi
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– May oyida Maybach sotib, men qilish millionlab bor (Ha)
Do you know what this shit take? (Do you?)
– Agar bu shit olib nima bilasizmi? (Sizga nima?)
I had to start from the base (Yeah)
– Men bazadan boshlashim kerak edi (Ha)
Go broke, you get out of place (Get out of pocket)
– Buzilib keting, siz joydan chiqasiz (cho’ntagingizdan chiqing)
These niggas’ pockets deflated (Yeah)
– Bu zanjilarning cho’ntaklari o’chdi (Ha)
More profit, you talkin’ my language (Yeah)
– Ko’proq foyda, siz mening tilimni gapirasiz (Ha)
I’m toxic, I’m intoxicated (Yeah)
– Men toksikman, mastman (Ha)
All timin’, they watchin’ surveillance (I see it)
– Barcha timin’, ular kuzatuvni kuzatadilar (men buni ko’raman)
Lil’ mommy gon’ drink it and drain it (Drain it)
– Lil ‘mommy gon’ uni iching va to’kib tashlang (to’kib tashlang)
I’m in UK, they speak all different language (Huh)
– Men buyuk Britaniyada emasman, ular har xil tilda gapirish (Huh)
She said, “Merci beaucoup” when she thanked me (No joke)
– U menga minnatdorchilik bildirganida”Merci beaucoup” dedi (hazil yo’q)
Jump in the coupe, you can hear the gears changin’ (Skrrt)
– Kupeda sakrash, siz viteslarni eshitishingiz mumkin changin’ (Skrrt)
Barely take off my top ’cause I’m famous
– Mening tepamni zo’rg’a echib oling, chunki men mashhurman
Walk how I talk, I don’t do no explainin’
– Qanday gaplashayotganimni yuring, men tushuntirmayman
Went back to my block ’cause my hood underrated (Yeah)
– Mening blokimga qaytib ketdi ‘mening hood underrated sabab (Ha)
I went and got them rocks and they brighter than Vegas (Rock)
– Men borib, ularga qoyalar bor va ular Vegas ko’ra yorqinroq (qoya)
They add another dot, then I signed it and dated (Dot)
– Ular yana bir nuqta qo’shish, keyin men uni imzolangan va yil (Dot)
Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Ularga tokchalarni olib keling, ukkndale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Men Chase orqali ulangan va bu kek funt bor qilyapman (Ha)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– G’arbiy L. A. men A (G’arb)da bo’lmaganimda
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Benz six-tres va gun metal Grey (Ha)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Mening to’lqin avf, ular yo’limda olish mumkin emas
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Va hali hammasi ular bilan yuzma-yuz, bu shit, albatta, Gon ‘yoshi (albatta, gon’ yoshi)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Yaxtani qamchilang, bu menga o’rashni eslatadi
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– May oyida Maybach sotib, men qilish millionlab bor (Ha)
Wunna one-of-one and he rare (Yeah)
– Vunna birma – bir va u kamdan-kam uchraydi (Ha)
Stack up my T-shirts in layers (Yeah)
– Futbolkalarimni qatlamlarga to’plang (Ha)
I peep out the cut like a glare (Yeah)
– Men kesilgan joyni porlash kabi ko’raman (Ha)
Them folks see Gun-Wunna and they stare
– Ularning odamlari Gun-Vunnani ko’rishadi va ular qarashadi
Barely got time, I keep M’s on my mind, havin’ multimillion-dollar meetings in the air (Multi)
– Zo’rg’a vaqt bor, men yodda M ning saqlab, havoda havin’ ko’p-dollar uchrashuvlar (Multi)
Ho, stop lyin’, fucked the bro and that’s fine, I’m on P time, man, I got plenty to share (P)
– Ho, lyin ‘ to’xtatish, bro fucked va bu yaxshi, men P vaqtida emasman, odam, men almashish uchun mo’l bor (P)
Back in the day, used to rock the Gazelles (Yeah)
– Orqaga kunda, g’azal rock uchun ishlatiladi (Ha)
Gettin’ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
– Bu ishdan voz keching, tryna meni sotishga majbur qiladi (Ha)
What you gon’ do if you get in a jam? (Yeah)
– Agar siz murabbo olsangiz nima qilasiz? (Ha)
Better send that Cash App the best way you can
– Naqd pul ilovasini eng yaxshi usulda yuborish yaxshiroqdir
They bring me through the back ’cause they know who I am
– Ular meni orqamdan olib kelishadi, chunki ular mening kimligimni bilishadi
My skin look like glass like I been doin’ glam
– Mening terim xuddi glam kabi oynaga o’xshaydi
I stashed me some cash, but don’t tell Uncle Sam
– Men menga naqd pulni saqladim, lekin Sem amakiga aytmang
I’m hoppin’ out the Rolls, I’m still ringin’ bells
– Men rulonlarni o’chiraman, men hali ham qo’ng’iroqlarni jiringlayman
Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Ularga tokchalarni olib keling, ukkndale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Men Chase orqali ulangan va bu kek funt bor qilyapman (Ha)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– G’arbiy L. A. men A (G’arb)da bo’lmaganimda
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Benz six-tres va gun metal Grey (Ha)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Mening to’lqin avf, ular yo’limda olish mumkin emas
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Va hali hammasi ular bilan yuzma-yuz, bu shit, albatta, Gon ‘yoshi (albatta, gon’ yoshi)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Yaxtani qamchilang, bu menga o’rashni eslatadi
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– May oyida Maybach sotib, men qilish millionlab bor (Ha)
