Jorge Rivera-Herrans – Would You Fall In Love With Me Again Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Penelope
– Penelopaper size


Is it you? Have my prayers been answered?
– Bu sizmi? Ibodatlarim ijobat bo’ldimi?
Is it really you standing there, or am I dreaming once more?
– Haqiqatan ham siz u erda turibsizmi yoki men yana bir bor orzu qilyapmanmi?
You look different, your eyes look tired
– Siz boshqacha ko’rinasiz, ko’zlaringiz charchagan ko’rinadi
Your frame is lighter, your smile torn
– Sizning ramkangiz engilroq, tabassumingiz yirtilgan
Is it really you, my love?
– Bu haqiqatan ham sizmi, sevgilim?

I am not the man you fell in love with
– Men siz sevib qolgan odam emasman
I am not the man you once adored
– Men siz ilgari sevgan odam emasman
I am not your kind and gentle husband
– Men sizning mehribon va muloyim eringiz emasman
And I am not the love you knew before
– Va men siz ilgari bilgan sevgi emasman

Would you fall in love with me again
– Meni yana sevib qolasizmi
If you knew all I’ve done?
– Agar men qilgan barcha bilsangiz?
The things I cannot change
– Men o’zgartira olmaydigan narsalar
Would you love me all the same?
– Meni bir xil sevasizmi?
I know that you’ve been waiting, waiting for love
– Bilaman, siz kutgan, sevgini kutgan edingiz

What kinds of things did you do?
– Siz qanday ishlarni qildingiz?

Left a trail of red on every island
– Har bir orolda qizil iz qoldirdi
As I traded friends like objects I could use
– Men ob’ektlar kabi do’stlar kotirovka sifatida men foydalanishingiz mumkin
Hurt more lives than I can count on my hands
– Qo’llarimga ishonganimdan ko’ra ko’proq hayotni xafa qiling
But all of that was to bring me back to you
– Ammo bularning barchasi meni sizga qaytarish edi
So tell me
– Menga ayting

Would you fall in love with me again
– Meni yana sevib qolasizmi
If you knew all I’ve done?
– Agar men qilgan barcha bilsangiz?
The things I can’t undo
– Men bekor qila olmaydigan narsalar
I am not the man you knew
– Men siz bilgan odam emasman
I know that you’ve been waiting, waiting
– Bilaman, siz kutgansiz, kutgansiz

If that’s true, could you do me a favor?
– Agar bu rost bo’lsa, menga yaxshilik qila olasizmi?
Just a moment of labor that would bring me some peace
– Menga tinchlik keltiradigan bir lahzalik mehnat
See that wedding bed? Could you carry it over?
– Bu to’y to’shagiga qarang? Siz uni ko’tara olasizmi?
Lift it high on your shoulders and take it far away from here
– Uni elkangizga baland ko’taring va bu erdan uzoqroqqa olib boring

How could you say this?
– Buni qanday ayta olasiz?
I had built that wedding bed with my blood and sweat
– Men bu to’y to’shagini qonim va terim bilan qurgan edim
Carved it into the olive tree where we first met
– Biz birinchi uchrashgan zaytun daraxtiga o’yilgan
A symbol of our love everlasting
– Abadiy sevgimizning ramzi
Do you realize what you have asked me?
– Mendan nima so’raganingizni tushunasizmi?
The only way to move it is to cut it from its roots
– Uni ko’chirishning yagona usuli-uni ildizlaridan kesish

Only my husband knew that
– Buni faqat erim bilardi
So I guess that makes him you
– Menimcha, bu uni siz qiladi

Penelope
– Penelopaper size

I will fall in love with you over and over again
– Men sizni qayta-qayta sevib qolaman
I don’t care how, where, or when
– Menga qanday, qaerda va qachon farqi yo’q
No matter how long it’s been, you’re mine
– Qancha vaqt bo’lmasin, siz menikisiz
Don’t tell me you’re not the same person
– Menga bir xil odam emasligingizni aytmang
You’re always my husband and I’ve been waiting, waiting
– Siz har doim mening erimsiz va men kutgan, kutgan edim

Penelope
– Penelopaper size

Waiting, waiting (Penelope)
– Kutish, kutish (Penelopa)
Waiting, waiting
– Kutish, kutish
Waiting, oh
– Kutish, oh
For you
– Siz uchun


How long has it been?
– Qancha vaqt bo’ldi?

Twenty years
– Yigirma yil

I-I love you
– Men-men seni sevaman


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: