Videoklip
Lirika
Love’s gonna get you killed
– Sevgi sizni o’ldiradi
But pride’s gonna be the death of you, and you and me
– Ammo mag’rurlik sizning o’limingiz bo’ladi, siz va men
And you, and you, and you and me
– Va siz, va siz, va siz va men
And you, and you, and you and me
– Va siz, va siz, va siz va men
And you, and you, and you and me, and-
– Va siz, va siz, va siz va men, va-
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Men, menga baham ko’rishni o’rgatishmadi, lekin g’amxo’rlik
In another life, I surely was there
– Boshqa hayotda men u erda edim
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Men, menga baham ko’rishni o’rgatishmadi, lekin g’amxo’rlik
I care, I care
– Men g’amxo’rlik qilaman, men g’amxo’rlik qilaman
Hell-raising, wheel-chasing, new worldy possessions
– Jahannamni ko’tarish, g’ildiraklarni ta’qib qilish, yangi mol-mulk
Flesh-making, spirit-breaking, which one would you lessen?
– Go’shtni yaratadigan, ruhni buzadigan, qaysi birini kamaytirasiz?
The better part, the human heart
– Eng yaxshi qismi, inson yuragi
You love ’em or dissect ’em
– Siz ularni sevasiz yoki ajratasiz
Happiness or flashiness? How do you serve the question?
– Baxtmi yoki chaqnashmi? Savolga qanday xizmat qilasiz?
See, in the perfect world, I would be perfect, world
– Qarang, mukammal dunyoda men mukammal bo’lardim, dunyo
I don’t trust people enough beyond they surface, world
– Men odamlarga etarlicha ishonmayman, ular dunyodan tashqarida
I don’t love people enough to put my faith in man
– Men odamlarga ishonishim uchun odamlarni sevmayman
I put my faith in these lyrics hoping I make a band
– Men guruh yarataman deb umid qilib, bu so’zlarga ishonaman
I understand I ain’t perfect
– Men mukammal emasligimni tushunaman
I probably won’t come around
– Ehtimol, men atrofga kelmayman
This time, I might put you down
– Bu safar men sizni pastga tushirishim mumkin
Last time, I ain’t give a fuck, I still feel the same now
– Oxirgi marta, men fuck bermayman, men hozir ham xuddi shunday his qilyapman
My feelings might go numb, you’re dealing with cold thumb
– Mening his-tuyg’ularim xiralashishi mumkin, siz sovuq bosh barmog’i bilan shug’ullanasiz
I’m willing to give up a leg and arm and show empathy from
– Men oyoq va qo’ldan voz kechishga va hamdardlik ko’rsatishga tayyorman
Pity parties and functions and you and yours
– Achinish partiyalar va vazifalari va siz va sizniki
A perfect world, you probably live another 24
– Mukammal dunyo, ehtimol siz yana 24 yoshda yashaysiz
I can’t fake humble just ’cause your ass is insecure
– Men soxta kamtar bo’lolmayman, chunki sizning eshagingiz xavfli
I can’t fake humble just ’cause your ass is insecure
– Men soxta kamtar bo’lolmayman, chunki sizning eshagingiz xavfli
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Men, menga baham ko’rishni o’rgatishmadi, lekin g’amxo’rlik
In another life, I surely was there
– Boshqa hayotda men u erda edim
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Men, menga baham ko’rishni o’rgatishmadi, lekin g’amxo’rlik
I care, I care
– Men g’amxo’rlik qilaman, men g’amxo’rlik qilaman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
Now, in a perfect world, I probably won’t be insensitive
– Endi, mukammal dunyoda, ehtimol men befarq bo’lmayman
Cold as December, but never remember what winter did
– Dekabr kabi sovuq, lekin qishda nima qilganini hech qachon eslamang
I wouldn’t blame you for mistakes I made or the bed I laid
– Men qilgan xatolarim yoki yotganim uchun sizni ayblamagan bo’lardim
Seems like I point the finger just to make a point, nowadays
– Men faqat bir nuqtaga qilish barmog’ini ishora kabi ko’rinadi, bugungi kunda
Smiles and cold stares, the temperature goes there
– Tabassum va sovuq tikilib, harorat u erga boradi
Indigenous disposition, feel like we belong here
– Mahalliy kayfiyat, biz bu erga tegishli ekanligimizni his eting
I know the walls, they can listen, I wish they could talk back
– Men devorlarni bilaman, ular tinglashlari mumkin, ular yana gaplashishlarini istardim
The hurt becomes repetition, the love almost lost that
– Zarar takrorlanishga aylanadi, sevgi buni deyarli yo’qotdi
Sick venom in men and women overcome with pride
– Erkaklar va ayollardagi kasal zahar mag’rurlik bilan engiladi
A perfect world is never perfect, only filled with lies
– Mukammal dunyo hech qachon mukammal bo’lmaydi, faqat yolg’on bilan to’ldiriladi
Promises are broken and more resentment come alive
– Va’dalar buziladi va ko’proq xafagarchilik jonlanadi
Race barriers make inferior of you and I
– Poyga to’siqlari siz va mendan pastroq bo’ladi
See, in a perfect world, I’ll choose faith over riches
– Qarang, mukammal dunyoda men boylikdan ko’ra imonni tanlayman
I’ll choose work over bitches, I’ll make schools out of prison
– Men kaltaklardan ko’ra ishni tanlayman, maktablarni qamoqdan chiqaraman
I’ll take all the religions and put ’em all in one service
– Men barcha dinlarni qabul qilaman va barchasini bitta xizmatga qo’yaman
Just to tell ’em we ain’t shit, but He’s been perfect, world
– Faqat aytish uchun biz ahmoq emasmiz, lekin u mukammal edi, dunyo
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Men, menga baham ko’rishni o’rgatishmadi, lekin g’amxo’rlik
In another life, I surely was there
– Boshqa hayotda men u erda edim
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Men, menga baham ko’rishni o’rgatishmadi, lekin g’amxo’rlik
I care, I care
– Men g’amxo’rlik qilaman, men g’amxo’rlik qilaman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
Maybe I wasn’t there
– Balki men u erda bo’lmaganman
