Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
Yeah
– Ewe
She was twenty-four
– Wayeneminyaka engamashumi amabini anesine
Last week, told me somethin’ you can’t be ready for
– Last week, tell us somthing ‘ awunakulungela nantoni na
I ain’t mournin’ death of her innocence
– Andi senyum death innocence
I ain’t mournin’ death of her innocence, let the Henny pour
– Andikhathali malunga nokufa kwakhe, vumela I-Henny igalele
Some weeks ago, she was in a cab
– Kwiiveki ezimbalwa ezedlule wayehlala eteksini
I felt sick to my stomach ’cause when I listen back
– Ndaziva ndigula esiswini sam kuba xa ndimamele
Driver was actin’ all forward, I should have drawn the line
– Umqhubi ebeqhuba yonke phambili, bendifanele ukuba ndizobe umgca
She wasn’t worried about it, it happens all the time
– Wayengakhathazeki ngayo, kwenzeka ngalo lonke ixesha
All the time, said it happens all the time
– Uthe konke kwenzeka njalo
A little conversation, that’s just all it is
– Incoko encinci, yiyo yonke loo nto
Ask couple questions, then he’ll call it quits
– Buza imibuzo emibini, emva koko uya kuyibiza iyeke
He ain’t even have to ask her where she lives
– Akunyanzelekanga ukuba umbuze ukuba uhlala phi
She was headed to this venue with a couple friends
– Waya kule ndawo kunye nabahlobo ababini
And I was workin’ late, said I’d collect her when the party ends
– Kwaye ndandisebenza emva kwexesha, ndathi ndiza kumqokelela xa iqela liphela
She goin’ to this no-phone party
– Uya kule nxalenye yefowuni
You know the ones where guys have their phones and all the women there don’t
– Uyazi abo apho guys kuba zabo phones kwaye bonke abafazi apho musa
I threw one of them last week, so I don’t wanna speak
– Kwiveki ephelileyo ndiye ndaphosa enye yazo, ngoko ke andifuni kuthetha
And when I think about this shit, it cuts deep
– Kwaye xa ndicinga ngale shit, inciphisa ngokunzulu
You see, Tamah, she like my little sis’
– Uyabona, Tamah, uyayithanda i-sis yam encinci’
So when I asked her to explain to me the story, she said this
– Xa ndamcela ukuba andichazele ibali, wathi le
I caught a vibe with a guy and then from the off
– Ndabamba i-vibe kunye nomfana kwaye emva koko ukusuka ngaphandle
But somethin’ was off, offer me pills and offer me shots
– Kodwa kukho into engasebenziyo, ndinike iipilisi kwaye undidubule
And off of my head, couldn’t even say if I was sober or off of my head
– Kwaye ngaphandle kwentloko yam, andinakutsho ukuba bendiphaphile okanye ndiphumile entlokweni yam
I could’ve danced for days, wouldn’t have been a surprise
– Bendingenakudanisa kangangeentsuku, ngendingamangalanga
But let’s have a good night, these times are havin’ good nights when all the men start drinkin’
– Kodwa masibe nobusuku obumnandi, la maxesha anobusuku obumnandi xa onke amadoda eqala ukusela
And then they feel entitled to more than opinions
– Emva koko banelungelo elingaphezu kwezimvo
You know how that goes and man come to the girls like, “Fuckin’ let me get your Snap’, innit
– Uyayazi indlela ehamba ngayo kwaye umntu eze kumantombazana like,  “fuckin’ i’m goin’ away, innit”
Add me back, innit, fuckin’ what?
– Innit, innit, innit, innit, innit, innit, innit?
What you doin’ after this? What you on? What’s wrong?
– Yintoni oyenzayo emva koku? Yintoni onayo? Yintoni engalunganga?
Why you movin’ so stiff? Come back to the AP, what, friend, what?
– Kutheni uhamba ngokukrakra kangaka? Buyela kwi-AP, yintoni, mhlobo, yintoni?
Don’t worry ’bout her, you ain’t her dad, that’s long
– Don’t worry babe, you’re not babe, it’s loo long
Why follow her home? Call her a cab or what
– Kutheni ulandela ikhaya lakhe? Mtsalele umnxeba iteksi okanye yintoni
I feel like I seen you before, you from Bex? You know Thames? Fuckin’
– Ndivakalelwa kukuba ndikubonile ngaphambili, ukusuka Kwi-Bex? Ngaba uyalazi Ithames? Fuckin’
Are you gettin’ back to ends?”
– Ngaba ubuyela esiphelweni?”
And I ain’t sayin’ that’s weird, but it kinda is
– I’m not saying it’s strange, but it’s okay
She busy throwin’ up, he’s tryna take her to the crib
– Uxakekile ephosa, uyazama ukumsa ebhedini
But that’s the culture of the club, right?
– Clubs ke liye, kya khana chahiye?
All game’s fair
– Yonke imidlalo ilungile
And if she don’t like it, why she there?
– Kwaye ukuba akayithandi, kutheni elapho?
These times, she just wanna go home
– Ngeli xesha, ufuna nje ukuya ekhaya
She don’t wanna go alone with no battery on her phone
– Akafuni ukuhamba yedwa ngaphandle kwebhetri kwifowuni yakhe
And all her friends are tryna stay
– Kwaye bonke abahlobo bakhe bazama ukuhlala
Cah they goin’ to somebody’s afterparty in a house that’s out the way
– Home ezoyolo bazakuya kwichiefs emva kokubethwa ligowuli
And then she blacked out
– Emva koko wakhupha
She was gonna leave with them, but somethin’ felt off
– Wayehamba nabo, kodwa into ethile yaphela
And then she backed out
– Emva koko wagxotha
When I heard about the time she tried to make it home alone
– Xa ndeva malunga nexesha wazama ukwenza ekhaya yedwa
She said
– Wathi
At Archway, I got out the car
– Kwi-Arcgis, ndaphuma emotweni
It’s quiet and I’m walking up this long hill
– Ndithe cwaka kwaye ndihamba kule nduli inde
Faint sound, cold chills
– Isandi esityhafisayo, sibanda
I swear I just heard a familiar voice
– Ndifunga ndeva ilizwi eliqhelekileyo
Inside of the club, outside of the club
– Le club, ngaphandle kwakho
Was it that first cab? I swear I know the voice
– Yayiyiteksi yokuqala? Ndiyafunga ndiyazi ilizwi
Think fast, that’s my only choice
– Cinga ngokukhawuleza, olu lukhetho lwam kuphela
He’s coming up, I hear him running up
– Uyaphakama, ndimva ebaleka
I ran and I trip, I fell and I buckle
– Ndabaleka kwaye ndahamba, ndawa kwaye ndibopha
My belt in a buckle, my keys in my knuckles
– Ibhanti lam kwibhanti, izitshixo zam kumaqhina am
He’s grabbing my hair, I’m screaming to stop
– Ubamba iinwele zam, ndiyakhala ukuba ndiyeke
I’m hitting him hard, it’s turning him on
– Ndimbetha kanobom, ndimbetha kanobom
The burning is gone, my body is so cold and frozen in fear
– Ukutshisa kuphelile, umzimba wam uyabanda kwaye ubanda ngenxa yokoyika
Accepting my fate, his hands on my waist
– Ukwamkela ikamva lam, izandla zakhe esinqeni sam
I think that I threw my keys in his face
– Ndicinga ukuba ndiphose izitshixo zam ebusweni bakhe
I ran and he chased
– Ndabaleka waza waleqa
I stumbled on a group of three that were leaving
– Ndakhubeka kwiqela labathathu elalihamba
I ran towards them, didn’t notice that my feet, they were bleeding
– Ndabalekela kubo, bengazi ukuba iinyawo zam ziyopha
And that’s when I called, praying that you’d be there recording
– Kwaye xa ndibiza, ndithandazela ukuba ube khona ukurekhoda
The only person that I know who’s up at 3 in the morning
– Ndiyamazi umntu endinguye 3 ekuseni
I sound mad
– Ndivakala ndiphambene
But if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– Kodwa ukuba awuyintombazana, ndicinga ukuba awuyazi imvakalelo
Of watching what you wear because you’re worried ’bout making it home
– Ukubukela into oyinxibileyo kuba ukhathazekile ‘ ukwenza ekhaya
Walking with your phone to your ear and you ain’t on the phone
– Ukuhamba ngefowuni yakho endlebeni yakho kwaye awukho kwifowuni
Can’t walk on the same side of the pavement alone
– Awukwazi ukuhamba wedwa kwicala elinye le-pavement
Everyone’s a fucking good guy and they’re making it known
– Wonke umntu uyindoda elungileyo kwaye bayayenza yaziwe
But I’m just making it known that if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– Kodwa ndizama nje ukwazisa ukuba ukuba awuyintombazana, ndicinga ukuba awuyazi imvakalelo
Of checking the child lock, or seeing the AirTag
– Ukukhangela umntwana tshixa, okanye ukubona I-AirTag
A five-minute walk home feeling like five miles
– Ukuhamba kwemizuzu emihlanu ekhaya uziva ngathi ziikhilomitha ezintlanu
Maybe if these people would police our cities way they police our bodies
– Mhlawumbi ukuba aba bantu bebeya kupolisa imizi yethu ngendlela abayipolisa ngayo imizimba yethu
Then maybe, fucking hell
– Ngoko mhlawumbi, isihogo
Maybe every woman that I know wouldn’t be stuck as well
– Mhlawumbi wonke umfazi endimaziyo akazukubanjwa
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Ingozi ayibonakali ngathi akukho mbulali kwimaski
It looks like that flirty cab driver and guys that feel entitled ’cause you’re standing in their section
– Kubonakala ngathi umqhubi weteksi odlalayo kunye nabafana abaziva benelungelo ‘ ngenxa yokuba umi kwicandelo labo
Short-tempered men, the ones who struggle with rejection
– Abantu abanomsindo-abo baneengxaki zokulahlwa
I knew a girl called
– Ndandiyazi intombazana eyayibiza
That was in so deep, she thought violence was affection
– Wayecinga ukuba ubundlobongela luthando
I ain’t know some women wouldn’t want a man’s help
– Andazi ukuba abanye abafazi abayi kufuna uncedo lwendoda
Because so many of ’em want the same reward for their protection
– Ngenxa yokuba abaninzi babo bafuna umvuzo ofanayo wokukhusela kwabo
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Ingozi ayibonakali ngathi akukho mbulali kwimaski
It looks like that kid in the group chat that jokes about—
– Kubonakala ngathi loo mntwana kwincoko yeqela eqhula ngayo—
And he won’t ever stop because there’s no one to correct him
– Kwaye akasoze ayeke kuba akukho mntu unokumlungisa
And he might even do it ’cause the system would protect him
– Kwaye angayenza kuba inkqubo iya kumkhusela
Algorithm gonna find some people just like him
– Algorithm uya kufumana abantu abafana naye
They hate women too, okay, yeah, fuck it, let’s connect him
– Bayabazonda abafazi, okay, okay, okay, fuck it, let’s connect him
Homicidal femicidal shit on their suggested
– Home ezoyolo ubanjiwe odlwengule isinqandamathe sakhe
Somebody just asked you on a date, it was your dentist
– Omnye umntu nje wabuza kuwe ngomhla, kwaba yakho dentist
He just went upstairs and got your number from reception
– Uye wenyuka nje kwaye wafumana inombolo yakho kulwamkelo
Used to be nice, said I remind him of his little girl
– Be gentle, saying ndiyamkhumbuza intombi yakhe
Two weeks later, he wants a sexual connection
– Kwiiveki ezimbini kamva, ufuna uxhulumaniso lwesondo
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Ingozi ayibonakali ngathi akukho mbulali kwimaski
Who you even talking to?
– Uthetha nobani?
Women hunted down by the people they say report it to
– Abafazi bazingelwa ngabantu bathi xela ukuba
Honestly, I woudn’t have the solitude or fortitude
– Ndikholelwe, andiyi kuba yedwa okanye amandla
Try and humanise, she could be somebody’s daughter, you
– Try ubuntu, unokuba yintombi yakho, intombi yakho
As if that’s the reason them fellas shouldn’t slaughter you
– Ukuba ke ngenxa yokuba guys musa shouldn khange kunibulala
God forbid that they offend the people you’re belongin’ to
– Uthixo makangabakhubekisi abantu wena ungowakho
Objectify you just the way I do in every song
– Cacisa indlela endiyenza ngayo yonke ingoma
Tamah was never wrong
– Utamah akazange aphosakele
Can’t trust guys, she never lied
– Akakwazi ukuxoka, akaxoki
No menicide, it femicide
– Nothum, female
The catcalls, the long stares
– Khandesi-longest stars
The kind words, the lines blurred
– Amagama anobubele, imigca ayimfiliba
Call her out, impersonate her
– Mtsalele umnxeba, umenze
All know a victim, don’t know a perpetrator
– Bonke bazi ixhoba, abamazi umenzi wobubi
Am I one of them? The men of the past
– Ngaba ndingomnye wabo? Amadoda adlulileyo
Who catcalled or spoke in the bars?
– Ngubani obize okanye athethe kwimivalo?
I’m complicit, no better than you
– I’m not okay, you’re okay, i’m not okay
I told stories of—, yeah
– Ndibalisa amabali -, ewe
Can’t sit on the fence, that’s hardly an option
– Andikwazi ukuhlala ecingweni, akukho nto inokukhetha
You either part of the solution or part of the problem
– Nokuba yinxalenye yesisombululo okanye inxenye yengxaki


