Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
(Imen, ah-ah)
– ( Imen, ah-ah)
(Capo, ah-ah)
– (Capo, ah-ah)
(Abou, ah-ah)
– (Abu, ah-ah)
(Lossa, ah-ah)
– ( Lossa, ah-ah)
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Thetha nam, zintanda, ungathethi nam malunga neemvakalelo
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Uthando alukwazi ukuthenga iimpahla
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Ndihlazekile ngenxa yam ex, bendiyintanda yakhe yangaphambili
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Akukho nto iseleyo ukunamathela, xa yaphukile, yaphukile
(Abou, Abou, Abou, Abou)
– (Abo, Abo, Abo)
Petit génie, fait son malin
– I-genius encinci, yenza ubukrelekrele bakhe
Elle veut câlin, j’fais le gamin
– Ufuna ukwanga, ndiyinkwenkwe
J’suis dans l’c-tru, j’suis dans l’machin
– I’m in the c-tru, i’m in the c-tru
J’ai le bras long, elle m’donne sa main
– Ndinengalo ende, indinika isandla
C’est ma jolie madame
– Le yinenekazi lam elihle
Même dans l’miroir y’a pas deux comme toi
– Akukho mntu ufana nawe kwisibuko
Ma jolie madame, tu peux chercher
– Molo ntombi yam, ngaba ungandikhangela
Mais y’a pas deux comme moi
– Akekho ofana nami
Elle veut du bouche à bouche
– Ufuna umlomo emlonyeni
Il faut que je touche son poux
– Ndimele ndichukumise ubuso bakhe
Tout le temps elle m’parle d’amour
– Ngalo lonke ixesha uthetha nam ngothando
Elle veut que je donne tout pour nous
– Ufuna ukuba ndinike yonke into
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– We’re okay now, okay
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– We’re okay now, okay
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais
– We’re just sayin ‘nuthin’, yeah
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais, oh, oh
– You know we’re okay, yeah, yeah, yeah, yeah
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Thetha nam, zintanda, ungathethi nam malunga neemvakalelo
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Uthando alukwazi ukuthenga iimpahla
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Ndihlazekile ngenxa yam ex, bendiyintanda yakhe yangaphambili
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Akukho nto iseleyo ukunamathela, xa yaphukile, yaphukile
C’est le capo, hein
– Aye aye capo, huh
Fais en un, fais en un, fais en un
– Yenza enye, yenza enye, yenza enye
J’arrive et tout s’éteint, tout est plein, tout est plein
– Ndifikile kwaye yonke into iyaphuma, yonke into igcwele, yonke into igcwele
Fais en un, j’suis pas Omah Lay
– I’m Not Lying, I’M Lying
J’ai jeté le chopper dans l’allée
– Ndaphosa i-cuticle kwi-tray
Elle veut se caler
– Ufuna ukuma
Mais j’suis légendaire comme Pepe Kalle
– Ndifana Nopepe Kalle
C’est pas comme ça
– Akunjalo
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana ntikaka moke sime ekoli
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana ntikaka moke sime ekoli
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana ntikaka moke sime ekoli
Mwana natikaka moke sima ekoli
– Mwana ntikaka moke sime ekoli
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Thetha nam, zintanda, ungathethi nam malunga neemvakalelo
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Uthando alukwazi ukuthenga iimpahla
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Ndihlazekile ngenxa yam ex, bendiyintanda yakhe yangaphambili
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Akukho nto iseleyo ukunamathela, xa yaphukile, yaphukile
Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– Thetha nam, zintanda, ungathethi nam malunga neemvakalelo
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– Uthando alukwazi ukuthenga iimpahla
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– Ndihlazekile ngenxa yam ex, bendiyintanda yakhe yangaphambili
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– Akukho nto iseleyo ukunamathela, xa yaphukile, yaphukile
(Imen, ah-ah)
– ( Imen, ah-ah)
(Capo, ah-ah)
– (Capo, ah-ah)
(Abou, ah-ah)
– (Abu, ah-ah)
(Lossa, ah-ah)
– ( Lossa, ah-ah)
(Jungeli, yeah)
– (Jungeli, yee)
(Jungeli, Jungeli, ah-ah-ah)
– (Jungeli, jungeli, ah-ah-ah)
(Abou, ah-ah)
– (Abu, ah-ah)
