Tracy Chapman – Fast Car Isixhosa Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

You’ve got a fast car
– Unemoto ekhawulezayo
I wanna ticket to anywhere
– Ndifuna ukuthenga ithikithi naphi na
Maybe we can make a deal
– Mhlawumbi sinokwenza isivumelwano
Maybe together we can get somewhere
– Mhlawumbi kunye singafika kwindawo ethile

Any place is better
– Nayiphi na indawo ingcono
Starting from zero, got nothing to lose
– Ukusuka kwi-zero, akukho nto ilahlekileyo
Maybe we’ll make something
– Mhlawumbi siya kwenza into
Me, myself, I’ve got nothing to prove
– Mna, ngokwam, andinanto yokubonisa

You’ve got a fast car
– Unemoto ekhawulezayo
I’ve got a plan to get us out of here
– Ndinecebo lokusikhupha apha
Been working at the convenience store
– Ukusebenza kwivenkile elula
Managed to save just a little bit of money
– Wakwazi ukugcina imali encinane

Won’t have to drive too far
– Akunyanzelekanga ukuba unyanzele ukungena kwindlela evaliweyo
Just cross the border and into the city
– Cross nje umda kwaye ungene esixekweni
You and I can both get jobs
– Mna nawe singafumana imisebenzi
Finally see what it means to be living
– Ekugqibeleni jonga ukuba kuthetha ukuthini ukuphila

See my old man’s got a problem
– Khangela indoda yam inengxaki
Live with the bottle, that’s the way it is
– Phila kunye nebhotile, yile ndlela
He says his body’s too old for working
– Uthi umzimba wakhe umdala kakhulu ukuba ungasebenza
His body’s too young, to look like his
– Too young, too young, too young

When mama went off and left him
– Xa umama ephuma wamshiya
She wanted more from life than he could give
– Wayefuna okungakumbi ebomini kunokuba wayenokunikela
I said somebody’s got to take care of him
– Ndathi umntu kufuneka amnyamekele
So I quit school and that’s what I did
– Ngoko ndayeka esikolweni ibe yiloo nto kanye endandiyenza

You’ve got a fast car
– Unemoto ekhawulezayo
Is it fast enough so we can fly away?
– Ngaba sikhawuleza ngokwaneleyo ukuze sibaleke?
We gotta make a decision
– Kufuneka senze isigqibo
Leave tonight or live and die this way
– Shiya ngokuhlwanje okanye uphile kwaye ufe ngale ndlela

And remember when we were driving, driving in your car
– Kwaye khumbula xa siqhuba, siqhuba emotweni yakho
Speed so fast it felt like I was drunk
– Isantya ngokukhawuleza ndaziva ngathi ndinxilile
City lights lay out before us
– Izibane zesixeko zibekwe phambi kwethu
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Kwaye ingalo yakho yayiziva intle isongelwe ‘ jikelezisa igxalaba lam
And I had a feeling that I belonged
– Kwaye ndaziva ukuba ndingowam
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Ndandicinga ukuba ndinokuba ngumntu, ndibe ngumntu

You’ve got a fast car
– Unemoto ekhawulezayo
We go cruising entertain ourselves
– We drift away we drift away
You still ain’t got a job
– Hamsa nandini job
Now I work in the market as a checkout girl
– Ngoku ndisebenza emarikeni njengentombazana yokukhangela

I know things will get better
– Ndiyazi ukuba izinto ziya kuba ngcono
You’ll find work and I’ll get promoted
– Uya kufumana umsebenzi kwaye ndiza kukhuthazwa
We’ll move out of the shelter
– Siya kuphuma kwindawo yokuhlala
Buy a bigger house and live in the suburbs
– Thenga indlu enkulu kwaye uhlale kwiidolophu

And remember when we were driving, driving in your car
– Kwaye khumbula xa siqhuba, siqhuba emotweni yakho
Speeds so fast it felt like I was drunk
– Isantya kwakubonakala ngathi ndinxilile
City lights lay out before us
– Izibane zesixeko zibekwe phambi kwethu
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Kwaye ingalo yakho yayiziva intle isongelwe ‘ jikelezisa igxalaba lam
And I had a feeling that I belonged
– Kwaye ndaziva ukuba ndingowam
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Ndandicinga ukuba ndinokuba ngumntu, ndibe ngumntu

You’ve got a fast car
– Unemoto ekhawulezayo
I’ve got a job that pays all our bills
– Ndikhokhele bawo jub jub ndikhokhele bawo
Stay out drinking late at the bar
– Phuza emva kwexesha kwi bar
See more of your friends than you do of your kids
– Jonga abahlobo bakho ngaphezu kwakho kubantwana bakho

I’d always hoped for better
– Bendihlala ndinethemba lokuba ngcono
Thought maybe together you and me’d find it
– Cinga mhlawumbi kunye nawe kunye nam singayifumana
I got no plans, I ain’t going nowhere
– Andihambi, andi, andi, andi, andi, andi, andi, andi
So take your fast car and keep on driving
– Thatha imoto yakho ekhawulezayo kwaye uqhubeke nokuqhuba

And remember when we were driving, driving in your car
– Kwaye khumbula xa siqhuba, siqhuba emotweni yakho
Speed so fast it felt like I was drunk
– Isantya ngokukhawuleza ndaziva ngathi ndinxilile
City lights lay out before us
– Izibane zesixeko zibekwe phambi kwethu
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Kwaye ingalo yakho yayiziva intle isongelwe ‘ jikelezisa igxalaba lam
And I had a feeling that I belonged
– Kwaye ndaziva ukuba ndingowam
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Ndandicinga ukuba ndinokuba ngumntu, ndibe ngumntu

You’ve got a fast car
– Unemoto ekhawulezayo
Is it fast enough so you can fly away?
– Ngaba ukhawuleza ngokwaneleyo ukuze ukwazi ukuhamba?
You gotta make a decision
– Kufuneka wenze isigqibo
Leave tonight or live and die this way
– Shiya ngokuhlwanje okanye uphile kwaye ufe ngale ndlela

Live and die this way
– Phila kwaye ufe ngale ndlela
Live and die this way
– Phila kwaye ufe ngale ndlela
Live and die this way
– Phila kwaye ufe ngale ndlela

Merci
– Merci


Tracy Chapman

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: