Rosa Linn – SNAP ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

It’s 4 a.m., I can’t turn my head off
– עס ס 4 אַ. ם., איך קענען נישט קער מיין קאָפּ אַוועק
Wishing these memories would fade, they never do
– געוואלט די מעמעריז וואָלט וועלקן, זיי קיינמאָל טאָן
Turns out people lie
– טורנס אויס מענטשן ליגן
They said, “Just snap your fingers”
– זיי געזאגט, “נאָר קנאַקן דיין פינגער”
As if it was really that easy for me to get over you
– ווי אויב עס איז טאַקע אַז גרינג פֿאַר מיר צו באַקומען איבער איר
I just need time
– איך נאָר דאַרפֿן צייַט

Snapping one, two, where are you?
– סנאַפּינג איינער, צוויי, ווו זענען איר?
You’re still in my heart
– איר ניטאָ נאָך אין מיין האַרץ
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– סנאַפּינג דרייַ, פיר, טאָן ניט דאַרפֿן איר דאָ ענימאָר
Get out of my heart
– באַקומען אויס פון מיין האַרץ
‘Cause I might snap
– ‘גרונט איך זאל קנאַקן

I’m writing a song
– איך שרײַב אַ ליד
Said, “This is the last one”
– געזאגט, “דאס איז די לעצט איינער”
How many last songs are left? I’m losing count
– ווי פילע לעצטע לידער זענען לינקס? איך בין לוזינג ציילן
Since June 22nd, my heart’s been on fire
– זינט יוני 22, מיין האַרץ ס שוין אויף פייַער
I’ve been spending my nights in the ring tryna put it out
– איך ווע שוין ספּענדינג מיין נעכט אין די רינג tryna לייגן עס אויס

So I’m snapping one, two, where are you?
– אַזוי איך בין סנאַפּינג איינער, צוויי, ווו זענען איר?
You’re still in my heart
– איר ניטאָ נאָך אין מיין האַרץ
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– סנאַפּינג דרייַ, פיר, טאָן ניט דאַרפֿן איר דאָ ענימאָר
Get out of my heart
– באַקומען אויס פון מיין האַרץ
‘Cause I might snap
– ‘גרונט איך זאל קנאַקן

(Oh-ooh-oh-oh)
– (אוי אוי אוי אוי).
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– ‘גרונט איך זאל קנאַקן (טאַקע-ו-טאַקע-טאַקע-טאַקע-טאַקע)

And if one more person says, “You should get over it”
– און אויב איינער מער מענטש זאגט, “איר זאָל באַקומען איבער עס”
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
– אָה, איך זאל האַלטן גערעדט צו מענטשן איידער איך קנאַקן, קנאַקן, קנאַקן
Oh, I might stop talking to people before I snap
– אָה, איך זאל האַלטן גערעדט צו מענטשן איידער איך קנאַקן

Snapping one, two, where are you? (Where are you?)
– סנאַפּינג איינער, צוויי, ווו זענען איר? (וואו זענען איר?)
You’re still in my heart (still in my heart)
– איר ניטאָ נאָך אין מיין האַרץ (נאָך אין מיין האַרץ)
Snapping three, four, don’t need you here anymore (need you here anymore)
– סנאַפּינג דרייַ, פיר, טאָן ניט דאַרפֿן איר דאָ ענימאָר (דאַרפֿן איר דאָ ענימאָר)
Get out of my heart
– באַקומען אויס פון מיין האַרץ

‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh)
– ‘גרונט איך זאל סנאַ -, יאָ-יאָ – יאָ, זאל קנאַקן (טאַקע-ו-טאַקע-טאַקע)
‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– ‘גרונט איך זאל סנאַ-, יאָ-יאָ – יאָ, זאל קנאַקן (טאַקע-ו-טאַקע-טאַקע-טאַקע-טאַקע)
Get out of my heart, yeah-yeah-yeah, yeah, heart (oh-ooh-oh-oh)
– באַקומען אויס פון מיין האַרץ, יאָ-יאָ-יאָ, יאָ, האַרץ (טאַקע-ו-טאַקע-טאַקע)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– ‘גרונט איך זאל קנאַקן (טאַקע-ו-טאַקע-טאַקע-טאַקע-טאַקע)
Get out of my heart, yeah
– באַקומען אויס פון מיין האַרץ, יאָ

‘Cause I might snap
– ‘גרונט איך זאל קנאַקן


Rosa Linn

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın