Би-2 – Я никому не верю 俄語 歌詞 中國人 翻譯

Агент зимы поджёг листву
– 温特的特工放火烧了树叶
Весь мир горит, и я живу
– 整个世界都在燃烧,我活着
Без запасных аэродромов
– 没有更换机场

Вдыхаю дым минувших дней
– 吸入过去日子的烟雾
Смотрю на блеск ночных огней
– 我看着夜灯的闪光
Они мне больше не знакомы
– 我不再认识他们了

Я наконец-то понял
– 我终于得到了
Меня не держат корни
– 我的根不抱着我
И при любой погоде
– 在任何天气
Я внутренне свободен
– 我在内部自由

Я всё оставлю в прошлом
– 我会把一切都留在过去
Наотмашь хлопнув дверью
– 砰地关上门
Я никому не должен
– 我不欠任何人
И никому не верю
– 我不相信任何人

Мой близкий враг родней чужих
– 我的亲密敌人比陌生人更善良
Исподтишка летят ножи
– 刀在悄悄地飞
И увернуться невозможно
– 而且躲闪是不可能的

Но как словами передать
– 但如何用言语传达
Что пустоту нельзя предать?
– 那种空虚是不能背叛的?
А вот любовь — совсем не сложно
– 但爱情一点也不难

Я наконец-то понял
– 我终于得到了
Меня не держат корни
– 我的根不抱着我
И при любой погоде
– 在任何天气
Я внутренне свободен
– 我在内部自由

Я всё оставлю в прошлом
– 我会把一切都留在过去
Наотмашь хлопнув дверью
– 砰地关上门
Я никому не должен
– 我不欠任何人
И никому не верю
– 我不相信任何人

Я наконец-то понял
– 我终于得到了
Меня не держат корни
– 我的根不抱着我
И при любой погоде
– 在任何天气
Я внутренне свободен
– 我在内部自由

Я всё оставлю в прошлом
– 我会把一切都留在过去
Наотмашь хлопнув дверью
– 砰地关上门
Я никому не должен
– 我不欠任何人
И никому не верю
– 我不相信任何人




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın