Михаела Филева – Опора 俄語 歌詞 中國人 翻譯

Знам, че минал през Ада,
– Znam,che minal prez Ada,
Познаваш болката добре.
– 认识博尔卡塔*多布尔。
Знам не спираш да се бориш,
– Znam ne spirash da se borish,
Имаш своите страхове.
– Imash你的保险。

Позволи ми да те нося –
– 让米大特穿 –
Стъпи на мойте рамене.
– 洗拉面的步骤。
Ще съм порив да летиш,
– 我会吃波利夫,是的,
Ще съм твоите криле.
– 吃你的磷虾。

Нека взема цялата ти мъка.
– Neka vzema tsyalata ti mka.
Нека с обич те целувам.
– Neka与obich te tseluvam。
Позволи ми да съм ти опора,
– 让米大吃ti支持,
За да мога да те излекувам.
– 为da moga da te izlekuvam。

Нека бъда силна вместо теб,
– Neka bda是强大的,而不是你,
Отстъпи ми ролята си на героя.
– Otstp mi角色si上的英雄.
Позволи ми да е моя ред
– 让mi da e我的ed
Да те издърпам, да ти поговоря.
– 是的,那些不时,是的,说话。

Ще бъда стълба, по която да се изкачиш,
– 她bda stlba,出于某种原因,是的,她失去了联系,
Когато всичко ти се струва безнадеждно.
– 当vsichko ti se struva无望。
Ще изчакам търпеливо да се примириш,
– 她izchakam trpelivo是的se和解,
Че да си пак щастлив е неизбежно.
– 车大思柏傲e是必然的。

Нека взема цялата ти мъка.
– Neka vzema tsyalata ti mka.
Нека с обич те целувам.
– Neka与obich te tseluvam。
Позволи ми да съм ти опора,
– 让米大吃ti支持,
За да мога да те излекувам.
– 为da moga da te izlekuvam。

Каквото и да ни се случва –
– 不知怎的,是的,不
Най-доброто предстои!
– 无论发生什么,都有充分的理由!
Трудностите ще ни правят силни!
– 困难,不管他们统治得多么强大!
Любовта ще ни крепи!
– 柳波夫,不支持!

Позволи ми да съм ти опора,
– 让米大吃ti支持,
За да мога да те излекувам.
– 为da moga da te izlekuvam。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın