Alfredo Olivas – El Paciente 西班牙语 歌詞 中文 翻譯

Qué difícil es la vida
– 生活有多艰难
Cuando existe incertidumbre
– 当存在不确定性时
Y qué feo sabe la muerte
– 死亡的味道有多丑
Cuando se hace por costumbre
– 当它是出于习惯

Hasta mi cuerpo arribaron
– 直到我的身体到达
Visitas inesperadas
– 意外访问
Una se quedó conmigo
– 一个和我在一起
Las otras iban de pasada
– 其他人路过

Unas caras con asombro
– 有些脸上带着惊讶
Y otras más desfiguradas
– 还有一些人更毁容
El doctor viene en camino
– 医生已经在路上了
De seguro ya no tarda
– 不用太久了

La esperanza seguía viva
– 希望还活着
Pero la sangre me abandonaba
– 但血却离开了我
Preguntaba por mi estado
– 我在问我的状态
Pero nadie contestaba
– 但没有人回答

Con la mirada hacia el techo
– 凝视着天花板
Y una movilidad nula
– 零流动性
La ansiedad y el desespero
– 焦虑和绝望
Con el miedo se acumula
– 随着恐惧积累

¿Cómo pasaron los hechos?
– 这些事件是如何发生的?
Preguntaba peritaje
– -专业知识
“Señor, ahora le contesto
– “先生,我现在回答你
Solo deje que la cuaje”
– 就让它设置”

Y es que cómo se prepara
– 它是如何准备的
Para dejar esta vida
– 离开这一生
Si yo no compré boleto
– 如果我没有买票
Y ya estaba de salida
– 我已经在出去的路上了

Quisiera ser Catarino
– 我想成为卡塔里诺
Pa’ curarme con saliva
– 用唾液治愈我
La esperanza se quedaba
– 希望依然存在
Pero el tiempo se me iba
– 但我的时间不多了

Con la calma por minuto
– 每分钟的平静
Y el suero de segundero
– 和二手血清
Como una fiera enjaulada
– 就像一只关在笼子里的野兽
A punto de perder el cuero
– 即将失去皮革

El doctor ya está llegando
– 医生已经到了
Preparen bien al paciente
– 为病人做好准备
Paciencia es lo que no tengo
– 耐心是我没有的
Espero y no haya inconvenientes
– 我希望不会有任何不便

Por si acaso no la libro
– 以防万一我不预订她
Algo más quiero pedirles
– 还有件事我想问你
No me entierren, no me cremen
– 不要埋葬我,不要火化我
Por si ya no quiero morirme
– 万一我不想再死了

Y es que en casos como este
– 在这种情况下
Siempre tiendo a arrepentirme
– 我总是倾向于后悔
Ya se me acabo el papel
– 我的纸快用完了
Es tiempo de despedirme
– 是时候说再见了




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın