Assala – Ghalban 阿拉伯文 歌詞 中文 翻譯

غلبان اوي غلبان
– Ghilban或ghilban
عايش على اللي كان
– 生活在过去的生活中
فاكرنا زي زمان
– 我们想过z时间
آه غلبان اوي غلبان
– 阿加尔班OI Ghalban

لا ده فاته وفاته
– 难怪他错过了他的死亡
رميناه بماضيه وحكاياته
– 我们把他的过去和故事扔给了他
ده فاكر دمعنا هنا على خدنا
– 我们的脸颊上有泪水
يا تهيؤاته
– 他的作品

ده فاكرنا هناك قال
– 所以我们以为他在那里说
قاعدين جنب الشباك قال
– 他说,两个侧网者
وفي عرض رجوعه فاكر موضوعه
– 而在他回归的介绍中,他思考了他的话题
وشغلتنا حياته
– 他的生活让我们心烦意乱

ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布
مش من قلة الحبايب
– 不是因为缺乏恋人
بابنا ما يتسابش موارب
– 我们的门还开着
احنا بنقفل عالشاريين
– 我们正在接近买家

ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布
مش من قلة الحبايب
– 不是因为缺乏恋人
بابنا ما يتسابش موارب
– 我们的门还开着
احنا بنقفل عالشاريين
– 我们正在接近买家

حوالينا كتير ناس من جوه بجد جميلة
– 关于我们很多人都是从漂亮的硬脸上
ناس حقيقية وشارية وصافية النية ومتبتين
– 真实、诚实、善意、敬业的人
دول اولى بخيرنا ولا ثانية رضيوا بغيرنا
– 第一个国家对我们很好,而不是第二个国家对其他国家感到满意
على حلونا مرنا قاعدين هنا هنا ومربعين
– 在我们灵活的解决方案上,这里和这里有两个基地和两个正方形

ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布
مش من قلة الحبايب
– 不是因为缺乏恋人
بابنا ما يتسابش موارب
– 我们的门还开着
احنا بنقفل عالشاريين
– 我们正在接近买家
ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布
مش من قلة الحبايب
– 不是因为缺乏恋人
بابنا ما يتسابش موارب
– 我们的门还开着
احنا بنقفل عالشاريين
– 我们正在接近买家
ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布

ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布
بابنا ما يتسابش موارب
– 我们的门还开着
احنا بنقفل عالشاريين
– 我们正在接近买家
ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布
مش من قلة الحبايب
– 不是因为缺乏恋人
بابنا ما يتسابش موارب
– 我们的门还开着
احنا بنقفل عالشاريين
– 我们正在接近买家
ليه هنمسك في اللي غايب
– 让我们在晚上抓住你,加布
مش من قلة الحبايب
– 不是因为缺乏恋人
بابنا ما يتسابش موارب
– 我们的门还开着
احنا بنقفل عالشاريين
– 我们正在接近买家




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın