Colapesce & Dimartino – Musica leggerissima 意大利語 歌詞 中國人 翻譯

Se fosse un’orchestra a parlare per noi
– 如果它是一个管弦乐队为我们说话
Sarebbe più facile cantarsi un addio
– 唱再见会更容易
Diventare adulti sarebbe un crescendo
– 成为一个成年人将是一个高潮
Di violini e guai
– 小提琴和麻烦
I tamburi annunciano un temporale
– 鼓声宣布雷暴
Il maestro è andato via
– 主人走了

Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Perché ho voglia di niente
– 因为我什么都不要
Anzi leggerissima
– 确实很轻
Parole senza mistero
– 没有神秘感的话语
Allegre, ma non troppo
– 开朗,但不要太多
Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Nel silenzio assordante
– 在震耳欲聋的寂静中
Per non cadere dentro al buco nero
– 不要掉进黑洞
Che sta ad un passo da noi, da noi
– 这离我们只有一步之遥,离我们只有一步之遥
Più o meno
– 或多或少

Se bastasse un concerto per far nascere un fiore
– 如果一场音乐会足以诞生一朵花
Tra i palazzi distrutti dalle bombe nemiche
– 在被敌人炸弹摧毁的建筑物中
Nel nome di un Dio
– 以神的名义
Che non esce fuori col temporale
– 那不是随风暴而来的
Il maestro è andato via
– 主人走了

Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Perché ho voglia di niente
– 因为我什么都不要
Anzi leggerissima
– 确实很轻
Parole senza mistero
– 没有神秘感的话语
Allegre, ma non troppo
– 开朗,但不要太多
Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Nel silenzio assordante
– 在震耳欲聋的寂静中
Per non cadere dentro al buco nero
– 不要掉进黑洞
Che sta ad un passo da noi, da noi
– 这离我们只有一步之遥,离我们只有一步之遥

Rimane in sottofondo
– 它仍然在后台
Dentro ai supermercati
– 超市内
La cantano i soldati
– 士兵们唱着它
I figli alcolizzati
– 酗酒的孩子
I preti progressisti
– 进步的牧师
La senti nei quartieri assolati
– 你在阳光明媚的街区感受到吗
Che rimbomba leggera
– 那光隆隆
Si annida nei pensieri, in palestra
– 潜伏在思想中,在健身房里
Tiene in piedi una festa anche di merda
– 他举办了一个派对,甚至是狗屎
Ripensi alla tua vita
– 回想你的生活
Alle cose che hai lasciato
– 为了你留下的东西
Cadere nello spazio
– 落入太空
Della tua indifferenza animale
– 你对动物的漠不关心

Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Metti un po’ di musica, metti un po’ di musica
– 放点音乐放点音乐
Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐

Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Perché ho voglia di niente
– 因为我什么都不要
Anzi leggerissima
– 确实很轻
Parole senza mistero
– 没有神秘感的话语
Allegre, ma non troppo
– 开朗,但不要太多
Metti un po’ di musica leggera
– 放点轻音乐
Nel silenzio assordante
– 在震耳欲聋的寂静中
Per non cadere dentro al buco nero
– 不要掉进黑洞
Che sta ad un passo da noi, da noi
– 这离我们只有一步之遥,离我们只有一步之遥
Più o meno
– 或多或少




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın