Още преди месеци аз и ти изстинахме
– 几个月前,你和我冷静下来了。
Целувки помежду ни бяха само стари навици
– 我们之间接吻只是旧习惯
Порицаваш всичко в мен и в какво съм се превърнала,
– 你责怪我的一切和我的所作所为,
А всъщност те вбесява, че над мене нямаш власт
– 但真正让你生气的是我没有权力。
Имам лоши новини
– 我有个坏消息
Миналото се изтри
– 过去已被抹去
Няма машина на времето
– 没有时间机器
Тази, дето бях преди
– 以前的那个
Няма да се прероди
– 他不会重生。
Познаваш ми само името
– 你只知道我的名字
Бягам – винаги такава
– 跑步总是这样
Няма да ме притежаваш
– 我不属于你
Бягам – няма да ме хванеш
– 我在跑–你抓不到我
Само напред продължавам да бягам
– 只有向前我一直跑
Бягам – винаги такава
– 跑步总是这样
Няма да ме притежаваш
– 我不属于你
Бягам – няма да ме хванеш
– 我在跑–你抓不到我
Само напред продължавам да бягам
– 只有向前我一直跑
Няма връщане назад
– 没有回头路了
В две посоки гледаме
– 我们正朝两个方向看
Всичко ти прощавам
– 我原谅一切。
Заличавам стари белези
– 擦除旧伤疤
Няма връщане назад, но
– 没有退路了,但是
Ако мина през ума ти
– 如果我经过你的脑海
Помни, че няма как
– 记住你不能
Стихия да владееш ти
– 拥有你的元素
Имам лоши новини
– 我有个坏消息
Миналото се изтри
– 过去已被抹去
Няма машина на времето
– 没有时间机器
Тази, дето бях преди
– 以前的那个
Няма да се прероди
– 他不会重生。
Познаваш ми само името
– 你只知道我的名字
Бягам – винаги такава
– 跑步总是这样
Няма да ме притежаваш
– 我不属于你
Бягам – няма да ме хванеш
– 我在跑–你抓不到我
Само напред продължавам да бягам
– 只有向前我一直跑
Бягам – винаги такава
– 跑步总是这样
Няма да ме притежаваш
– 我不属于你
Бягам – няма да ме хванеш
– 我在跑–你抓不到我
Само напред продължавам да бягам
– 只有向前我一直跑

Dara Ekimova – Бягам 保加利亚语 歌詞 中文 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.