David – Wild At Heart 英語 歌詞 中國人 翻譯

People say that I’m wild at heart,
– 人们说我内心狂野,
I’ve been like this right from the start,
– 我从一开始就这样,
People say that I live and learn,
– 人们说我生活和学习,
When I heard I lay on the floor brokend
– 当我听到我躺在地板上brokend

People say nothings gonna save me,
– 人们说什么都救不了我,
People say I should let it all be,
– 人们说我应该让这一切成为现实,
But I’m standing on my own feet this time,
– 但这次我是自立门户,
People say I alwyas teamd the wrong time,
– 人们说我打错时间了,
Better stop messing wrong with my mind,
– 最好别再把我的心搞错了,
But I’m standing on my own feet this time
– 但这次我是自立门户

People say that I’m not that strong,
– 人们说我没那么强壮,
Now it’s time I was moving on,
– 现在是我继续前进的时候了,
And now I don’t care what people say,
– 现在我不在乎别人怎么说,
Not afraid I got to do this my way
– 不怕我得按我的方式去做

People say nothings gonna save me,
– 人们说什么都救不了我,
People say I should let it all be,
– 人们说我应该让这一切成为现实,
But I’m standing on my own feet this time,
– 但这次我是自立门户,
People say I always teamd the wrong time,
– 人们说我总是选错时间,
Better stop messing wrong with my mind,
– 最好别再把我的心搞错了,
But I’m standing on my own feet this time oh yeah,
– 但这次我站在我自己的脚上哦,是的,

Oh Yeah
– 哦,是的
Na na na na
– 呐呐呐呐
Oh Yeah
– 哦,是的
Say it again now
– 现在再说一遍
Oh Yeah
– 哦,是的
Na na na na
– 呐呐呐呐
Oh Yeah
– 哦,是的

People say nothings gonna save me,
– 人们说什么都救不了我,
People say I should let it all be,
– 人们说我应该让这一切成为现实,
But I’m standing on my own feet this time,
– 但这次我是自立门户,
People say I always teamd the wrong time,
– 人们说我总是选错时间,
Better stop messing wrong with my mind,
– 最好别再把我的心搞错了,
But I’m standing on my own feet this time
– 但这次我是自立门户

People say that I’m not that smart,
– 人们说我没那么聪明,
Just because I’m so wild at heart…
– 就因为我内心很狂野。..




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın