DEAN Feat. Crush & Jeff Bernat – What 2 Do 韓國人 歌詞 中國人 翻譯

하루가 지나도
– 即使过了一天
울리지 않는 폰
– 不响的电话
이젠 이런 기다림이
– 现在这种等待是
더 익숙해진 걸
– 我更习惯了。
모래 시계처럼 쌓이는
– 像沙漏一样堆积
한 숨과는 반대로 너에 대한
– 反对你,而不是一口气
내 기대는 서서히 줄어들어
– 我的期望正在慢慢缩小。
믿었었어 바빴다면서
– 我相信了。 我告诉过你我很忙。
어색한 핑계를
– 尴尬的借口
늘어놓는 널 봐도
– 我能看到你在排队。
몰랐었어 내심 알았는지도
– 我不知道。 我不知道。
그저 네가 변했다는 사실을
– 只是你变了。
믿기 싫었을 뿐
– 我只是不想相信。

Tell me what to do (Yeah yeah)
– 告诉我该怎么做(耶耶)
I don’t know what to do
– 我不知道该怎么办
Your love is just a memory
– 你的爱只是回忆

Baby, it’s your last time
– 宝贝,这是你最后一次
To give me your best try
– 给我最好的尝试
And to give your heart to me
– 把你的心交给我

대체 왜 이래? 그만해 이제
– 到底是怎么回事? 现在就住手。
이별 노래의 가사처럼
– 就像离别歌的歌词
변해가는 너의 말
– 你的话在变
It seems like over to us
– 对我们来说似乎结束了
잦은 다툼 속 의미 없는
– 在频繁的争吵中毫无意义
상처를 남기고
– 留下疤痕
전부를 되돌리기엔
– 把一切都扭转过来。
너무 늦은 듯 해
– 似乎为时已晚。

부질없어 전부를 쏟아도
– 还不错。 你可以把它全部倒进去。
결국엔 채워지지 않을 너처럼
– 像你一样,这最终不会被填补。
이젠 알겠어 원래 알았는지도
– 现在我知道了。 也许我本来就知道。
이별은 예정된 결말처럼
– 离别就像一个预定的结局。
우리 앞에 놓인 걸
– 摆在我们面前的是什么。

Tell me what to do
– 告诉我该怎么做
I don’t know what to do
– 我不知道该怎么办
Your love is just a memory
– 你的爱只是回忆
(Your love is just a memory Yeah…)
– (你的爱只是一个记忆耶。..)

Baby, it’s your last time
– 宝贝,这是你最后一次
To give me your best try
– 给我最好的尝试
And to give your heart to me
– 把你的心交给我

Take it to the bridge
– 把它带到桥上

Yeah yeah yeah
– 是的,是的,是的
Ay you know? (Yeah yeah yeah)
– 你知道吗? (耶耶耶)
얼마나 많은 생각이
– 多少思念
오갔는지 Baby
– 来来去去宝贝

Yeah yeah yeah
– 是的,是的,是的
누군가는 마지막을
– 有人拥有最后
말해야겠지 Ooh…
– 我得告诉你,哦。..

Tell me what to do
– 告诉我该怎么做
I don’t know what to do
– 我不知道该怎么办
Your love is just a memory
– 你的爱只是回忆
(Ooh… Yeah yeah yeah yeah)
– (哦。.. 耶耶耶耶)

Baby, it’s your last time
– 宝贝,这是你最后一次
To give me your best try
– 给我最好的尝试
And to give your heart to me
– 把你的心交给我

This love is over
– 这爱就结束了

Tell me what to do
– 告诉我该怎么做
I don’t know what to do
– 我不知道该怎么办
Your love is just a memory
– 你的爱只是回忆
(Yeah… Whatever you want, whatever you say)
– (是的。.. 随你怎么想,随你怎么说)

Baby, it’s your last time
– 宝贝,这是你最后一次
To give me your best try
– 给我最好的尝试
And to give your heart to me (We know it’s over)
– 把你的心交给我(我们知道一切都结束了)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın