Una noche me tocó llorar
– 一天晚上我不得不哭
Noche de esas de perdedor
– 那些失败者之夜
Una noche que no se me va a olvidar
– 一个我不会忘记的夜晚
Una noche que fue a puro dolor
– 一个纯粹痛苦的夜晚
No sé por qué que fue me dejaste, si todo iba
– 我不明白为什么你离开了我,如果一切顺利的话
De bien pa’ mejor
– De bien pa’mejor
Por tu lado tú nunca te preocupaste
– 在你身边你从不担心
A ti lo mismo todo te dio
– 给你的一切都是一样的
Tranquila que esta noche vo’ a perrear
– 冷静点,今晚我要去狗
Me aferro a la botella de alcohol
– 我拿着那瓶酒
Tranquila que aquí no ha pasado nada
– 请放心,这里没有发生任何事情
Aquí nadie se ha muerto de amor
– 这里没有人因爱而死
No sé por qué fue que me dejaste
– 我不明白你为什么离开我
Si todo iba de bien pa’ mejor
– 如果一切都进展顺利
Tranquila que aquí no ha pasado nada
– 请放心,这里没有发生任何事情
Aquí nadie se ha muerto de amor
– 这里没有人因爱而死
Hey, hey, dime, todo cambio, mami no pasó nada
– 嘿,嘿,告诉我,一切都变了,妈妈什么都没发生
Lo que no entendí por qué fue, que tú te fuiste
– 我不明白为什么你离开了
Voy a seguir, mami sin mirar pa’trás
– 我会继续走的,妈妈,不要回头
Ojalá que tú y el otro sean felices
– 我希望你和对方会幸福
Fuiste mala, mala, mala con lo que te quise
– 你是坏的,坏的,坏的我爱你
Mami tranquila que el karma existe
– 妈妈知道因果报应存在
Fuiste mala, mala, mala con lo que te quise
– 你是坏的,坏的,坏的我爱你
Y vino una que borró las cicatrices
– 然后有一个抹去了伤疤
Tú, tranquila que esta noche vo’ a perrear
– 你,冷静点,今晚我要去狗
Me aferro a la botella de alcohol
– 我拿着那瓶酒
Tranquila que aquí no ha pasado nada
– 请放心,这里没有发生任何事情
Si al final nadie se ha muerto de amor
– 如果最后没有人因爱而死
No sé por qué fue que dejaste,
– 我不明白你为什么离开,
Si todo iba de bien pa’ mejor
– 如果一切都进展顺利
Tú, tranquila que aquí no ha pasado nada
– 你放心这里什么都没发生
Si al final nadie se ha muerto de amor
– 如果最后没有人因爱而死
Mami hazte idea de que yo me morí
– 妈妈知道我死了
Supéralo ya no estoy pa’ ti
– 忘掉它我不再适合你了
Solamente chao si nos vemos por ahí
– 只有再见,我才会在附近见到你
Es así, es que ninguno se parece a mí
– 没错,只是他们都不像我
Conmigo champán, con ellos corona
– 和我一起喝香槟,和他们一起喝皇冠
Yo sé, y eso es lo que encabrona man
– 我知道,这就是让男人生气的原因。..
Dios es el que perdona vuela paloma
– 上帝是宽恕鸽子的人
Que ya yo bajé la loma
– 我已经下山了
Tuviste tu tiempo y lo desperdiciaste
– 你有你的时间,你浪费了它
Sirvió, ahí te quedaste, te di mi corazón
– 你留下来了,我把我的心给了你
Y futbol con él jugaste, que te vaya bien y gracias
– 和足球你和他一起玩,做得很好,谢谢你
Me liberaste, una lágrima, un trago
– 你让我自由,一滴眼泪,一杯饮料
Te veo con otro y no me pongo bravo
– 我看到你和别人在一起,我不明白
Y ando guapo, bonito y pega’o
– 我又帅又漂亮又漂亮
To’ el mundo a beber que yo pago
– 给我付出的喝的世界
Tranquila que esta noche vo’ a perrear
– 冷静点,今晚我要去狗
Me aferró a la botella de alcohol
– 我紧紧抓住那瓶酒
Tranquila que aquí no ha pasado nada
– 请放心,这里没有发生任何事情
Aquí nadie se ha muerto de amor
– 这里没有人因爱而死
No sé por qué fue que me dejaste
– 我不明白你为什么离开我
Si todo iba de bien pa’ mejor
– 如果一切都进展顺利
Tú, tranquila que aquí no ha pasado nada
– 你放心这里什么都没发生
Si al final nadie se ha muerto de amor
– 如果最后没有人因爱而死
Tú, tranquila, yo tranquilo
– 你,冷静点,我冷静点
Renueva tiro, Kimiko y Yordy
– 更新Tiro,Kimiko和Yordy
Michel Boutic y Livan Pro
– Michel Boutic和Livan Pro
Lo que había se acabó
– 过去的一切都结束了
Antes éramos yo y tú, ya tú ve’
– 它曾经是我和你,你看’
La vida continuó, ja
– 生活还在继续,哈
Y este tema que te hicimos se pegó
– 我们为你做的这个主题被卡住了
Tranquila que esta noche vo’ a perrear
– 冷静点,今晚我要去狗
Me aferro a la botella de alcohol
– 我拿着那瓶酒
Tranquila que aquí no ha pasado nada
– 请放心,这里没有发生任何事情
Si al final nadie se ha muerto de amor
– 如果最后没有人因爱而死
No sé por qué fue que me dejaste
– 我不明白你为什么离开我
Si todo iba de bien pa’ mejor
– 如果一切都进展顺利
Tú, tranquila que aquí no ha pasado nada
– 你放心这里什么都没发生
Si al final nadie se ha muerto de amor
– 如果最后没有人因爱而死

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.