Emanuela & Serdar – Pitam Te Posledno 保加利亞語 歌詞 中國人 翻譯

Даде ли на някой просяк нещата ми?
– 你把我的东西给乞丐了吗?
Спомени, не си остави от мен, нали?
– 回忆,你没有离开我吧?
Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
– 另一个,没错,我的衣服穿。
Мрязя ги, от теб да си ги взема можех ли?
– 我在剪,你能拿吗?
Плака ли ден поне, веднъж напи ли се?
– 你哭过吗?
И от безсилие веднъж напсува ли ме?
– 出于阳痿,你有没有找过我?
Страда ли ден поне, с някой сби ли се?
– 难道他连一天的痛苦都没有,难道他跟谁吵架了?
За секс плати ли си, когато аз ти липсвах?
– 当你想念我的时候,你为性付出了代价吗?
Плака някой и страда някой, и този някой не беше ли твой?
– 有人在哭,有人在受苦,而这个人不是你的?
Питам те последно защо ми изчезна, може да е грешно, но дай ми надежда!
– 我在问你为什么失踪,也许这是错误的,但给我希望!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
– 我在问你,如果还有什么,给我希望!
Питам те последно защо ми изчезна, може да е грешно, но дай ми надежда!
– 我在问你为什么失踪,也许这是错误的,但给我希望!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
– 我在问你,如果还有什么,给我希望!
Даде ли, на някой просяк нещата ми?
– 你把我的东西给乞丐了吗?
Спомени, не си остави от мен нали?
– 回忆,你没有离开我吧?
Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
– 另一个,没错,我的衣服穿。
Мрязя ги, от теб да си ги взема можех ли?
– 我在剪,你能拿吗?
Плака ли ден поне, веднъж напи ли се?
– 你哭过吗?
И от безсилие веднъж напсува ли ме?
– 出于阳痿,你有没有找过我?
Страда ли ден поне, с някой сби ли се?
– 难道他连一天的痛苦都没有,难道他跟谁吵架了?
За секс плати ли си, когато аз ти липсвах?
– 当你想念我的时候,你为性付出了代价吗?
Плака някой и страда някой, и този някой не беше ли твой?
– 有人在哭,有人在受苦,而这个人不是你的?
Питам те последно защо ми изчезна, може д
– 我在问你为什么失踪,
а е грешно, но дай ми надежда!
– 也许这是错误的,但给我希望!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
– 我在问你,如果还有什么,给我希望!
Питам те последно защо ми изчезна, може да е грешно, но дай ми надежда!
– 我在问你为什么失踪,也许这是错误的,但给我希望!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
– 我在问你,如果还有什么,给我希望!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın